نتایج جستجو
از الکتاب
- ٢٥,القيامة ٢٦,القيامة ٢٧,القيامة ٢٨,القيامة ٢٩,القيامة ٣,القيامة ٣٠,القيامة ٣١,القيامة ٣٢,القيامة ٣٣,القيامة ٣٤,القيامة ٣٥,القيامة ٣٦,القيامة ٣٧,القيامة۲ کیلوبایت (۲٬۷۸۷ واژه) - ۲۴ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۴
- چنانكه راغب و ديگران گفتهاند مثل [بقره:285] فهميديم و طاعت و كرديم. [انفال:31]. در آيه [انفال:21]. شايد به معنى فهم و درك باشد. يعنى مثل آنان نباشد كه گفتند:۲ کیلوبایت (۱۰۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
- و غلباء زن گردن كلفت است و غلباء به معنى باغ انبوه از آن گرفته شده [عبس:29-31]. زيتون، درخت خرما، باغهاى انبوه، ميوه و چراگاه رويانديم. اين لفظ در قرآن۲ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۷
- است. [اعراف:148] قوم موسى بعد از وى از زينت آلات خود گوسالهاى ساختند. [كهف:31] در بهشت زينت داده مىشوند با دستبندهاى مخصوص از طلاى بخصوصى. حليه نيز به۲ کیلوبایت (۱۴۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۵
- مشتق شده در حال بارگیری... مواراة به معنى پوشيدن و مستور كردن است. [مائده:31]. اى واى بر من آيا عاجز شدم از اينكه مانند اين زاغ باشم و جنازه برادرم را۵ کیلوبایت (۱۹۷ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۴
- ۳۳۸(بار) لیست کلمات مشتق شده حرف عطف است و دلالت بر تأخير دارد. مثل [مؤمنون:31] راغب گويد: ثمّ دلالت بر تأخير ما بعد از ما قبل را دارد با لذّات باشد يا در۹ کیلوبایت (۲۸۴ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
- [بقره:132]. توصيه كردن آن دين و كلمه توحيد را «ابراهيم و يعقوب» به فرزندانش. [مريم:31]. مرا تا زندهام به نماز و زكوه امر كرد. [بقره:180]. مراد از وصيت همان وصيت۵ کیلوبایت (۲۸۲ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۵
- آیات شامل این کلمه برء (۳۱ بار) مِن أَم لَکُم فِي الزّبُر اللّه يَقُولُون أُولٰئِکُم وَ نَحْن رَسُولِه جَمِيع إِلَى خَيْر کُفّارُکُم مُنْتَصِر الّذِين۱ کیلوبایت (۳۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۵
- شىء راغب گويد در اثر كثرت استعمال توّهم شده كه ميم آن از اصل كلمه است [حج:31]. يا باد او را به مكانى دور ساقط كند. مكانت: به معنى موضع و منزلت است مثل۱۹ کیلوبایت (۵۷۸ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۷
- ابریشمین نازک و لطیف مى گویند، و بعضى قید زربافت را نیز به آن افزوده اند. [كهف:31]. سندس را ديباج نازك و استبرق را ديباج ضخيم برّاق گفتهاند و اين هر دو نكره۲ کیلوبایت (۱۰۳ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۹
- ازواجشان در سايههايى بر تختها به اطمينان و آرامش خاطر نشستهاند در مجمع ذيل [كهف:31]. متكّئين را متنّعمان فرموده و اضافه مىكند: چرا به جاى متنعمين متكئين فرموده؟۴ کیلوبایت (۲۹۰ واژه) - ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۵۴
- ماءٍ مَسكُوبٍ (31) آب ريخته شده اشاره به اينكه انهار بهشت دائما جاريست و در شرب آنها هيچگونه مضرّتي نيست. 398 (آیه 31)- در مرحله چهارم۱۶ کیلوبایت (۱٬۳۲۵ واژه) - ۴ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۲۵
- در قرآن آمده است [يونس:24]. زمين زيور خود را اخذ كرد و آراسته شد. * [اعراف:31]. غرض از آيه لباس تازه پوشيدن است در نمازهاى جمعه و اعياد چنانكه از امام باقر۵ کیلوبایت (۴۵۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۷
- باشد به معنى لباس پوشيدن است و فعل آن از باب عَلِمَ يَعْلَمُ آيد مثل [كهف:31]. و اگر به فتح اوّل باشد به معنى خلط و مشتبه كردن است و فعل آن از باب ضَرَبَ۱۱ کیلوبایت (۹۹۲ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
- سرخ. هاكس در قاموس گويد: از كلاغ بزرگتر است. در تورات نيز آمده است [مائده:31]. آيه درباره كشتن و دفن كردن پسر آدم برادرش است. اين لفظ فقط دوبار در قرآن۲ کیلوبایت (۷۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
- لَمُوسِعُون» بحث روايتى تفسیر آیات قالَ فَما خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ «31» قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا إِلى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ «32» لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۹۷ واژه) - ۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۸:۳۴
- وزن فلس) ناتوانى. «عَجِزَ عَنهُ عَجزاً: ضعف عنه اى لم يقتدر عليه»، [مائده:31]. در مفردات آمده: عجز انسان قسمت مؤخّر اوست، مؤخّر غير انسان نيز به آن تشبيه۲ کیلوبایت (۸۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
- شامل این کلمه ورى (۳۲ بار) مواراة به معنى پوشيدن و مستور كردن است. [مائده:31]. اى واى بر من آيا عاجز شدم از اينكه مانند اين زاغ باشم و جنازه برادرم را۲ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۱
- آتش مشرف شدند و مطلع گشتند و گفتند ايكاش بدنيا برگردانده مىشديم. * [سباء:31]. ايكاش مىديدى آنوقت كه ظالمان نزد پروردگارشان باز داشته شدهاند. عِنْد الظّالِمُون۲ کیلوبایت (۱۱۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۳
- روايتى تفسیر آیات وَ أُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ «31» هذا ما تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ «32» و بهشت را براى تقواپيشگان۲۲ کیلوبایت (۱٬۸۹۲ واژه) - ۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۱۷
- محظور به معنى ممنوع آمده است [اسراء:20] عطاى پروردگار تو ممنوع نيست . [قمر:31] هشيم: چوبهاى خشكى است كه مىشكند و ميريزد. محتظر (به صيغه فاعل) كسى است كه۲ کیلوبایت (۱۳۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۸
- تکرار در قرآن: ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... [ص:31]. صافنات جمع صافنه وآن اسبى است كه بر سه پاى ايستاد و گوشه سم چهارم به زمين گذاريد. (مجمع)۲ کیلوبایت (۷۶ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۳
- قرآن: ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... كاويدن. جستجو كردن. [مائده:31]، سوره توبه را سوره بحوث گويند زيرا شامل كاويدن و تفتيش از اسرار منافقين است۲ کیلوبایت (۷۵ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
- شامل این کلمه ورى (۳۲ بار) مواراة به معنى پوشيدن و مستور كردن است. [مائده:31]. اى واى بر من آيا عاجز شدم از اينكه مانند اين زاغ باشم و جنازه برادرم را۲ کیلوبایت (۱۲۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
- مثل زدن با دست [نساء:34]. زدن چيزى به چيزى نحو [بقره:73]. پايكوپى نظير [نور:31]. مثل زدن نظير [ابراهيم:24]. بيشتر آيات قرآن كلمه ضرب را در همين زمينه به۲ کیلوبایت (۱۴۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۸
- پى كردند سپس پشيمان شدند. در قضيه قتل فرزند آدم برادر خويش را آمده [مائده:31]. مىشود گفت ندامتش از عدم دفن برادر بود و مىشود گفت بر اصل قتل بود آيا درصورت۲ کیلوبایت (۱۵۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
- طلاق داده شده سه قرء (حيض) منتظر مىمانند و آنگاه عده آنها تمام مىشود. [طور:31] بگو منتظر بمانيد من با شما از منتظرانم. [طور:30]. ريب به معنى قلق و اضطراب۳ کیلوبایت (۱۷۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۱
- آماده شدن است «عتدالشىء عتادةً و عتاداً: تهيّأ». اعتاد: آماده كردن [يوسف:31]. براى آنها پشتى آماده كرد. [كهف:29]. عتيد: آماده. حاضر. ايضاً حاضر شده به۴ کیلوبایت (۱۶۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۹
- مىكند. اِمْلاق نيز به معنى فقر وبى چيزى است [انعام:151]. همينطور است آيه 31 از سوره اسراء. يعنى: فرزندان خويش را از ترس فقر و گرسنگى نكشيد شما و آنها۲ کیلوبایت (۱۶۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۲
- زَيْتُوناً وَ نَخْلًا «29» وَ حَدائِقَ غُلْباً «30» وَ فاكِهَةً وَ أَبًّا «31» مَتاعاً لَكُمْ وَ لِأَنْعامِكُمْ «32» جلد 10 - صفحه 388 پس بايد انسان به۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۳۹ واژه) - ۱۵ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۷:۴۲
- [شرح:7]. چون از كار فارغ شدى تلاش كن و باز زحمت بكش رجوع شود به «نصب». [رحمن:31]. به زودى فارغ مىشويم براى رسيدن به كار شما اى دو موجود وزين. ظهور آيه در۲ کیلوبایت (۱۷۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۲
- پى كردند سپس پشيمان شدند. در قضيه قتل فرزند آدم برادر خويش را آمده [مائده:31]. مىشود گفت ندامتش از عدم دفن برادر بود و مىشود گفت بر اصل قتل بود آيا درصورت۳ کیلوبایت (۱۹۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۱
- [بقره:132]. توصيه كردن آن دين و كلمه توحيد را «ابراهيم و يعقوب» به فرزندانش. [مريم:31]. مرا تا زندهام به نماز و زكوه امر كرد. [بقره:180]. مراد از وصيت همان وصيت۳ کیلوبایت (۱۹۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۰
- آتش مشرف شدند و مطلع گشتند و گفتند ايكاش بدنيا برگردانده مىشديم. * [سباء:31]. ايكاش مىديدى آنوقت كه ظالمان نزد پروردگارشان باز داشته شدهاند. هم اذ رئى۲ کیلوبایت (۱۴۴ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
- فجاج است. [حج:27]. پياده و بر هر مركب لاغر از هر راه دور مىآيند. [انبیاء:31]. [نوح:20]. در آيه اول ضمير «فيها» ظاهراً راجع است به «رَواسِىَ» در صدر آيه۲ کیلوبایت (۱۵۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۲
- آتش شعله دار ملازم مىشود. [يس:64]. در اثر كفرتان ملازم جهنّم شويد. [حاقة:31]. سپس او را ملازم جحيم كنيد. صال: (اسم فاعل) ملازم و داحل [صافات:163]. اصطلاء:۲ کیلوبایت (۱۴۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۰
- نااميد شدند كه برادرشان را آزاد كند كنار رفتند و با هم نجوى مىكردند. * [رعد:31]. يأس را در آيه علم معنى كردهاند در جوامع الجامع مىگويد: علت اين امر آن۲ کیلوبایت (۱۷۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۶
- آتش شعله دار ملازم مىشود. [يس:64]. در اثر كفرتان ملازم جهنّم شويد. [حاقة:31]. سپس او را ملازم جحيم كنيد. صال: (اسم فاعل) ملازم و داحل [صافات:163]. اصطلاء:۳ کیلوبایت (۱۶۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۷
- محظور به معنى ممنوع آمده است [اسراء:20] عطاى پروردگار تو ممنوع نيست . [قمر:31] هشيم: چوبهاى خشكى است كه مىشكند و ميريزد. محتظر (به صيغه فاعل) كسى است كه۲ کیلوبایت (۱۵۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
- [بقره:132]. توصيه كردن آن دين و كلمه توحيد را «ابراهيم و يعقوب» به فرزندانش. [مريم:31]. مرا تا زندهام به نماز و زكوه امر كرد. [بقره:180]. مراد از وصيت همان وصيت۳ کیلوبایت (۲۱۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۳
- گناهان مىداند. فائز: رستگار. [حشر:20]. مفاز: مصدر ميمى و اسم مكان است [نباء:32-31]. يعنى: براى پرهيزكاران نجاتى هست يا محل رستگارى هست ولى به قرينه [نباء:21]۳ کیلوبایت (۲۳۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۷
- عذاب شروع گرديد. جمع آن ظُلَل (بضم ظاء و فتح لام) است [لقمان:32]. [مرسلات:30-31]. ظاهراً مراد از ظل سايه ايست كه از دود تشكيل شده كه درباره دوزخيان فرموده:۳ کیلوبایت (۲۳۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۷
- گفته است. [بقره:254] روزيكه در آن خريد و فروش، دوستى و شافعت نيست. [ابراهيم:31] خلال در آيه شريفه مصدر باب مفاعله و به معنى دوستى است. خليل: دوست [فرقان:28]،۳ کیلوبایت (۲۳۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۰
- آتش شعله دار ملازم مىشود. [يس:64]. در اثر كفرتان ملازم جهنّم شويد. [حاقة:31]. سپس او را ملازم جحيم كنيد. صال: (اسم فاعل) ملازم و داحل [صافات:163]. اصطلاء:۲ کیلوبایت (۱۵۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۹
- زمين با آن بياميخت سپس خشك و شكسته گرديد كه بادها آن را پراكنده كند. [قمر:31]. محتظر به صيغه فاعل كسى است كه براى باغ يا گوسفندان حظيره و آغلى از چوب و۳ کیلوبایت (۱۸۱ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۹
- [بقره:132]. توصيه كردن آن دين و كلمه توحيد را «ابراهيم و يعقوب» به فرزندانش. [مريم:31]. مرا تا زندهام به نماز و زكوه امر كرد. [بقره:180]. مراد از وصيت همان وصيت۳ کیلوبایت (۲۱۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۶
- حتى در مباحث فکرى و عقلى آمده است. بحث (۱ بار) كاويدن. جستجو كردن. [مائده:31]، سوره توبه را سوره بحوث گويند زيرا شامل كاويدن و تفتيش از اسرار منافقين است۲ کیلوبایت (۱۰۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
- سوأة در اصل به معنى فرج و سپس به هر چه ظهورش شرم آور است گفته شده. [مائده:31]. مراد از سوأة در اينجا جسد ميت است يعنى خدا كلاغى فرستاد كه زمين را مىكاويد۱۳ کیلوبایت (۸۶۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۸
- آتش مشرف شدند و مطلع گشتند و گفتند ايكاش بدنيا برگردانده مىشديم. * [سباء:31]. ايكاش مىديدى آنوقت كه ظالمان نزد پروردگارشان باز داشته شدهاند. إِنّهُم۲ کیلوبایت (۱۴۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۸
- طفل در واحد و جمع به كار مىرود كهآن اسم جنس و در اصل مصدر است در آيه [نور:31]. و نيز در آيه فوق جمع به كار رفته است. بعضى در آيه اول «نُخْرِجُ كُلَّ واحِدٍ۳ کیلوبایت (۱۸۶ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱