نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۵۰ از ۱٬۲۱۴
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • 2
    رحمان ردد ردف ردى رزق رسل رسو رصد رضو رغب رفرف رفع رقى رمن رمى رهق رهن روح رود رکب رکع زبن زجر زرع زقم زوج زيت زيتون زيد زيغ زکو س سئل سبت سبح سبع سبق سبل
    ۲ کیلوبایت (۲٬۷۸۷ واژه) - ‏۲۴ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۴
  • عبور از دشت مغان به رود كورا متصل مى‏گردد و به درياى خزر مى‏ريزد. قسمت عمده آن مرز ايران وشوروى است. در قسمتى از كرانه‏هاى اين رود بزرگ، تمدّنى وجود داشته
    ۷ کیلوبایت (۶۶۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱
  • مهم، از مجموعه قرآن. کلمه «سبع» (هفت) در لغت عرب براى تکثیر نیز به کار مى رود، شاید از این نظر که پیشینیان عدد کرات منظومه شمسى را هفت مى دانستند (و در
    ۶ کیلوبایت (۴۳۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
  • رجل وجد ها فتن لم انن سليمان حجب من ردد کعب لقى ه الله اله غسل ان ما کون رود وله صلو
    ۲ کیلوبایت (۸۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۱
  • مسيح غفر ب اسرائيل فى وسم ل قتل هلک رحم نکف نصارى کون لن وکل امم سمو حقق رود ربب امر الذين ف کلم وجه دون شىء ذلک قد خلو دنو ملک عظم کفر عزير کفى اخر ارض
    ۲ کیلوبایت (۱۱۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۰
  • وثق ابراهيم عمل شرک علم کلل اسباط لن ام الا اتى نسى حسن رضو يوم يعقوب عدو رود ل ها عزير قسيسين کفر جنن تلو اسحاق جحم هات حنف حظظ صحب کتب هاتوا قوم رهب دخل
    ۲ کیلوبایت (۱۰۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۲
  • ويل نزل ى اذ کلا کذب وعد قد بعد ظنن ليت هوى غيب ارض عمى کتم فعل سمو قحم عدد رود شرر حسب رسل سوى ولى امر جعل امم هى ذکر اذن کلل تلو الى انس ابو عبس حمى لکن
    ۳ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۱
  • کفر هدى نحن انتم شىء شرک عند سوى ذکر کتب سئل اخذ امن ذا رحم هذا بين بنو هو رود عمل غيب نور الا جنن حقق نزل عن انث صدق سمع نذر انس نصر ذلک وکل دون جىء کيد
    ۵ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۶
  • الذين بنو نذر ميل ذلل وکل ثنى قرب اکل وضع رسل قصر الا يدى حلل ولد عشر خبر رضع رود ى ثلث حلم رضو کتب عزل دنو رجع صلو نفس کلل ابو اجر نسو بعض فدى حدد سکن لم الک
    ۳ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • شکر بلغ رزق او بلد وقى خزى عن اذا عوم امر کلل تلو حصن بيع اکل ربو قد غفر رود ولد زوج لسن نبو غير رضو يمن انتم بعد اسرائيل رشد بغى نقم يوم قرع طغى ام جعل
    ۴ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • او يمن علم رضو بنو ذا عين خرج الذى خير انت هذا رحم دخل ربب اکل ثمن ابو صلح رود ظلل صحب بهج کرم فکه لم بثث حکم حفظ ليس آدم وفى انتم اهل کثر وقى احد نزل غير
    ۶ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۹
  • نفس نصر غير مع اوى عزز فضل ائى طوع شهد دعو حسن کذب ضلل اذا کتب قتل خير ملک رود سمع لعل صبر خلف دخل دنو لعن مکر
    ۱۵ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۳
  • سوع ذلک الذى الى قلب اذا شرک يا غنى اذ عمل قد ارض بعض بل کتب هو ابد زين اهل رود لقى يوم غير موسى خرج اول بلغ بصر خرص هما رجع بعث شىء فرى ا نظر فرعون نفق يقن
    ۵ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
  • الذى قتل جعل عند خير خلف حتى کفر اذا ذکر توراة صبر کيف عبد خبر هدى لقى حسن رود کثر جىء وحى اخذ رئى امر نفق او دخل تبع بلغ اول حسب صلح ام وهب ليس فرق رحم
    ۷ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
  • ک ف على من ه س کون کفر ان يمن لا جهنم جمع انن دهن رضو طوع ذلک اذا صير الم رود کسب عمل الا شقق بئس رسل همز کلل قبل حفظ عذب اوى مهن کذب جىء حلف لو مشى حسب
    ۳ کیلوبایت (۲۳۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۲
  • خداوند به کار مى رود، و آن دارا بودن بزرگى و کارهاى نیک و صفات پسندیده فراوان است، و دیگرى، نکوهیده و مذموم، که در مورد غیر خدا به کار مى رود، و آن این است
    ۲ کیلوبایت (۱۷۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۳
  • تعبیر «نَزْفُ الدَّمِ» به کار مى رود، و در مورد کشیدن تمام آب چاه به طور تدریجى و مستى و از دست دادن عقل نیز به کار مى رود. نزف‌ (۲ بار) خارج كردن وخارج شدن
    ۳ کیلوبایت (۲۵۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۸
  • قبل يوم رزق قد عن اخر صرخ ها نبذ دحض جوب لئک عظم ظلم روح الک عقم جهد طغو رود ولى جند او دعو کفر عنق انتم شىء
    ۴ کیلوبایت (۲۹۰ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
  • نيرومند شدن اسير مى‏گردند ولى اين به نظر درست در نمى‏آيد. ف حتى اذا هم فى شدد ل رود ارض سرى رقب ه وثق عرض کون ضرب ان اما دنو الله کفر منن اله نبو الذين بعد وله
    ۴ کیلوبایت (۳۴۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۶
  • كتاب محسوب مى‏گردند. الذين انن نصارى شرک صابئون هود الله اله امن وله فصل رود بين هم
    ۴ کیلوبایت (۳۵۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱
  • (سرزمین) شما در زمین فرو رود، چه کسی می‌تواند آب جاری و گوارا در دسترس شما قرار دهد؟!» |بگو: به من خبر دهيد، اگر آب شما [در زمين‌] فرو رود، چه كسى آب روان برايتان
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۶۰۲ واژه) - ‏۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۷
  • طه ٣٩ (رده انقیاد رود نیل)
    نظارت خدا ۱۹، ۲۰; نقش خدا ۱۵ رود نیل: انقیاد رود نیل ۶; تاریخ رود نیل ۱۲; رود نیل در دوران موسى(ع) ۱۲; موقعیت جغرافیایى رود نیل ۱۲ علایق: علاقه به موسى(ع)
    ۶۸ کیلوبایت (۶٬۲۳۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • شامل این کلمه «ملح» به معناى شور یا آب شور است که به راحتى از گلو پایین نمى رود. ملح‌ (۲ بار) [فرقان:53]. مُلُوحَة ومّلاحَة به معنى شورى است و مِلْح به معنى
    ۲ کیلوبایت (۸۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
  • این واژه در مورد خداوند به کار مى رود به معناى خنثى کردن توطئه هاى زیانبار است، و هنگامى که درباره مفسدان به کار مى رود به معناى جلوگیرى از برنامه هاى اصلاحى
    ۷ کیلوبایت (۷۳۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۹
  • معنا، شبیه یکدیگرند، ولى «جدال» براى باز گرداندن طرف از عقیده خود به کار مى رود. دانشمندان اسلامى براى این کلمه معانى متفاوتى گفته اند و به گفته مرحوم «علامه
    ۴ کیلوبایت (۳۵۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۸
  • آمدن اجبارى است، مانند سقوط سنگ از بلندى،وهنگامى که در مورد انسان به کار رود به معناى پایین رانده شدن به عنوان مجازات است. هبط (۸ بار) قَال مِنْهَا هَدَى
    ۱ کیلوبایت (۵۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۷
  • «ابتغاء» به معناى تلاش و کوشش است که هم در موارد شایسته و هم ناشایسته به کار مى رود، و در هر مورد تابع قرائنى است که در آن مورد وجود دارد. بغى‌ (۹۶ بار) وَ مَن
    ۱ کیلوبایت (۶۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۱
  • چراگاه مى رود، به قوم و قبیله خود دروغ نمى گوید» اشاره به همین است. به میل سرمه دان که آهسته سرمه را با آن به چشم مى کشند، «مرود» از مادّه «رَوْد» (بر وزن
    ۲ کیلوبایت (۱۰۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۲
  • دادن است. و معمولاً این تعبیر، در مورد انعطاف هاى مذموم و منافقانه به کار مى رود. دهن‌ (۵ بار) ف‌ (۲۹۹۹ بار) تُطِع وَ لا تُدْهِن لَو کُل وَدّوا الْمُکَذّبِين
    ۲ کیلوبایت (۶۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۵
  • یکى از نشانه هاى ابرهاى باران زاست که در همان افق پهن مى شود و سپس بالا مى رود. عرض‌ (۷۸ بار) رَأَوْه مُسْتَقْبِل تَجْهَلُون فَلَمّا أَوْدِيَتِهِم قَوْما
    ۱ کیلوبایت (۶۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۴
  • یکى از نشانه هاى ابرهاى باران زاست که در همان افق پهن مى شود و سپس بالا مى رود. عرض‌ (۷۸ بار) هٰذَا مُمْطِرُنَا قَالُوا بَل أَوْدِيَتِهِم هُو مُسْتَقْبِل
    ۱ کیلوبایت (۶۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۴
  • پایین ترین نقطه چیزى است، و لذا این واژه در معناى ریشه کن ساختن به کار مى رود. قعر (۱ بار) [قمر:20]. گويند: «اِنْقَعَرَتِ الشَّجَرَةُ» يعنى درخت از قعرش
    ۲ کیلوبایت (۱۰۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۳
  • الذَّنْبِ ثُمْ لايَعُودُ فيهِ» ل کم ى ان ه ربب ف رسل من لا الله اله وله نصح بلغ رود ما نا حبب لوط لکن نفع امن ا خرج توب ب اذ الى قول علم قوم هما ردد على دلل اذا
    ۵ کیلوبایت (۴۳۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • صورت انسان برجستگى خاصى دارد، این کلمه درباره «افراد شریف» یک قوم، به کار مى رود، و نیز در مورد «زمان مقدم بر زمان حال» این تعبیر به کار رفته، همان گونه که
    ۲ کیلوبایت (۸۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۵
  • آیات شامل این کلمه «یَصُدُّون» از مادّه «صَدّ» در دو معنا به کار مى رود: «منع کردن» و «اعراض نمودن» و مناسب آیه مورد بحث، معناى دوم، و مناسب آیه گذشته
    ۳ کیلوبایت (۱۲۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۲
  • آمده است، و روى همین جهت، «معاقبة» به معناى کیفر دادن و قصاص کردن به کار مى رود، و گاه این واژه (معاقبة) به معنا تناوب در امرى نیز استعمال شده; زیرا افرادى
    ۳ کیلوبایت (۲۶۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۱
  • کلمه «ضَنْک» به معناى سختى و تنگى است، این کلمه همیشه به صورت مفرد به کار مى رود و تثنیه و جمع و مؤنث ندارد. ضنک‌ (۱ بار) تنگ. مصدر و اسم هر دو به كار رفته
    ۲ کیلوبایت (۱۷۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۷
  • هر چه در آسمان بالا رود (از اعمال صالح و ارواح پاک) همه را می‌داند و اوست که بسی مهربان و بخشاینده است. [خدا] آنچه در زمین فرو می رود و آنچه از آن بیرون
    ۳۴ کیلوبایت (۳٬۰۲۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۳۰
  • کسانى که پرده عفاف و تقوا را مى درند و در راه گناه قدم مى گذارند، به کار مى رود. فجر (۲۴ بار) ال لَفِي إِن وَ يَصْلَوْنَهَا نَعِيم جَحِيم يَوْم الدّين الْأَبْرَار
    ۲ کیلوبایت (۸۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۸
  • «ضَنْک» به معناى سختى و تنگى است، این کلمه همیشه به صورت مفرد به کار مى رود و تثنیه و جمع و مؤنث ندارد. تنگ. مصدر و اسم هر دو به كار رفته است «ضَنَكَ
    ۲ کیلوبایت (۱۷۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۰
  • که انسان را از کسب ثواب تأخیر مى اندازد و معمولاً به معناى گناه به کار مى رود. بنابراین «أَثِیم» یعنى گنهکار و به معناى کسى که بر گناه مداومت مى کند، و
    ۲ کیلوبایت (۹۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۵
  • عاقبتى داشته باشد گفته اند و الآن غالباً براى تعلیل و بیان علت چیزى به کار مى رود. اجل‌ (۵۶ بار) (بر وزن عقل) سبب. علّت. [مائده:32] يعنى بسبب آن قتل بر بنى
    ۲ کیلوبایت (۱۳۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
  • که انسان را از کسب ثواب تأخیر مى اندازد و معمولاً به معناى گناه به کار مى رود. بنابراین «أَثِیم» یعنى گنهکار و به معناى کسى که بر گناه مداومت مى کند، و
    ۲ کیلوبایت (۹۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۲
  • کردن و گرفتن سهم عادلانه دیگرى است، اما هنگامى که به صورت ثلاثى مزید به کار رود و «اقسط» گفته شود، به معناى عدالت و دادن سهم عادلانه هر کس به خود او است.
    ۲ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
  • نیست) بلکه در مورد ادیان، همان کلمه «نسخ» یا «تبدیل» و امثال آن به کار مى رود. عرج‌ (۱۰ بار) وَ مَا السّمَاء فِيهَا مِن هُو يَنْزِل إِلَيْه ثُم فِي الْأَرْض
    ۲ کیلوبایت (۱۰۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۸
  • بر اسم «فاعل» و «مفعول» نیز اطلاق شده است، و در مفرد و جمع هر دو به کار مى رود، یعنى به یک فرد مراقب و نگهبان یا جمعیت مراقبین و نگهبانان هر دو اطلاق مى
    ۴ کیلوبایت (۳۱۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۲
  • که با لحنى آمرانه و طلبکارانه فریاد مى کشند و چیزى را مى طلبند به کار مى رود. سلق‌ (۱ بار) کم‌ (۲۲۹۱ بار) [احزاب:19]. در اقرب گفته: «سلقه بالكلام: آذاه»
    ۲ کیلوبایت (۱۷۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۹
  • مورد سال هایى که باران قطع مى شود، یا شترى که شیر آن نیز قطع شده به کار مى رود). حرد (۱ بار) (بروزن فلس) منع [قلم:25] صبح برون شدند در حاليكه فقط به منع
    ۲ کیلوبایت (۱۳۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۶
  • مى‏سازد. قرآن كريم در معناى رود صريح است مثل [كهف:33]. تفجير و شكافتن راجع به رود است نه آب جارى ايضا [بقره:74]. از بعضى سنگها رود شكافته شود.ايضا [اسراء:91]
    ۸ کیلوبایت (۳۰۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • سریع باعث لرزه و اضطراب است، این واژه در معناى «شدت اضطراب» نیز به کار مى رود. وجف‌ (۲ بار) وجف و وجوف به معنى اضطراب آيد «وَجْفُ الشَّىْ‏ء: اِضْطِراب»
    ۲ کیلوبایت (۱۶۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۶
نمایش (۵۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)