الصافات ٤٠: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=مگر بندگان خدا را ناآلودگان‌
|-|معزی=مگر بندگان خدا را ناآلودگان‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الصافات | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::40|٤٠]] | قبلی = الصافات ٣٩ | بعدی = الصافات ٤١  | کلمه = [[تعداد کلمات::4|٤]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الصافات | نزول = [[نازل شده در سال::3|٣ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::40|٤٠]] | قبلی = الصافات ٣٩ | بعدی = الصافات ٤١  | کلمه = [[تعداد کلمات::4|٤]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«مُخْلَصِینَ»: افراد پاک و بی‌آلایش. کسانی که خداوند ایشان را از نقائص پاکیزه و پالوده کرده است و تمام همّ و غمّ خود را صرف طاعت خدا نموده‌اند (نگا: یوسف / ، ص / ).
«مُخْلَصِینَ»: افراد پاک و بی‌آلایش. کسانی که خداوند ایشان را از نقائص پاکیزه و پالوده کرده است و تمام همّ و غمّ خود را صرف طاعت خدا نموده‌اند (نگا: یوسف / ، ص / ).

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۱۷


ترجمه

جز بندگان مخلص خدا (که از این کیفرها برکنارند)!

|مگر بندگان خالص شده‌ى خدا
مگر بندگان پاكدل خدا!
(امروز همه مسئولند) جز بندگان پاک برگزیده خدا.
جز بندگان خالص شده خدا [که از هر کیفری در امانند،]
مگر بندگان مخلص خدا،
مگر بندگان اخلاص یافته خداوند
مگر بندگان ويژه و برگزيده خداى،
مگر بندگان مخلص خدا (که پروردگارشان از کیفر لغزشهایشان می‌گذرد، و پاداش مضاعف ده تا هفت صد برابر کردار نیکشان و گاهی افزون بر آن، بدیشان عطاء می‌فرماید).
مگر بندگان پاک شده‌ی (از طرف) خدا!
مگر بندگان خدا را ناآلودگان‌


الصافات ٣٩ آیه ٤٠ الصافات ٤١
سوره : سوره الصافات
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«مُخْلَصِینَ»: افراد پاک و بی‌آلایش. کسانی که خداوند ایشان را از نقائص پاکیزه و پالوده کرده است و تمام همّ و غمّ خود را صرف طاعت خدا نموده‌اند (نگا: یوسف / ، ص / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - بندگان مخلَص خدا (بندگان خالص و برگزیده خدا)، از عذاب دردناک الهى به دوراند. (إنّکم لذائقوا العذاب الألیم ... إلاّ عباد اللّه المخلصین) بیشتر مفسران برآنند که مقصود و معناى «مخلصین» (خالص شدگان) این است: «الذین أخلصهم الله لنفسه و ولایته; کسانى که خداوند آنان را برگزیده و در اختیار خود گرفته و مطیع فرمان خویش ساخته است». گفتنى است در برداشت یاد شده «إلا...» استثناى منقطع، از ضمیر «لذائقوا» گرفته شده است.

۲ - بندگان مخلَص خدا، برخوردار از پاداشى فراتر از مقدار اعمال و رفتار خویش (و ما تجزون إلاّ ما کنتم تعملون . إلاّ عباد اللّه المخلصین) برداشت یاد شده مبتنى بر این نکته است که «إلا...» استثناى منقطع از ضمیر «تجزون» باشد. بر این اساس، پیام آیه شریفه چنین مى شود: همگان مطابق کردار خود، جزا و پاداش دارند; جز بندگان خالص خدا که فراتر و برتر از اعمال خود، پاداش دریافت خواهند داشت.

۳ - عبودیت خالص براى خدا، موجب رهایى از عذاب الهى است. (إنّکم لذائقوا العذاب الألیم ... إلاّ عباد اللّه المخلصین)

۴ - عبودیت خالص براى خدا، موجب جلب فضل او و بهره مندى از پاداش برتر در برابر اعمال و رفتار خویش (و ما تجزون إلاّ ما کنتم تعملون . إلاّ عباد اللّه المخلصین)

موضوعات مرتبط

  • اخلاص: آثار اخلاص ۳، ۴
  • بندگان خدا: پاداش بندگان خدا ۲; فضایل بندگان خدا ۱، ۲
  • پاداش: پاداش مضاعف ۲; زمینه پاداش مضاعف ۴
  • خدا: زمینه فضل خدا ۴; عذابهاى خدا ۱
  • عبادت: اخلاص در عبادت ۳، ۴
  • عذاب: عذاب دردناک ۱; مصونیت از عذاب ۱; موجبات نجات از عذاب ۳
  • مخلصین: پاداش مخلصین ۲; فضایل مخلصین ۱، ۲

منابع