الصافات ١١٧

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۵۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

ما به آن دو، کتاب روشنگر دادیم،

و آن دو را كتاب روشنگر داديم
و آن دو را كتاب روشن داديم.
و به آن دو (پیغمبر) کتاب (تورات) روشن بیان را عطا کردیم.
و هر دو را کتاب بسیار روشنگر عطا کردیم،
و كتابى روشنگرشان داديم.
و به آن دو، کتاب روشنگر بخشیدیم‌
و كتابى روشن و روشنگر بداديمشان.
و به آن دو، کتاب روشنگر (احکام دین، و بیانگر رهنمودهای امور زندگی آن روزی) عطاء کردیم (که تورات است).
و آن دو را کتاب روشنی‌خواه دادیم.
و بدیشان دادیم نامه روشن‌


الصافات ١١٦ آیه ١١٧ الصافات ١١٨
سوره : سوره الصافات
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْمُسْتَبِینَ»: واضح و روشن. روشنگر و بیانگر (نگا: انعام / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - موسى و هارون(علیهماالسلام)، برخوردار از کتاب آسمانى (تورات) و شریعت مستقل و جدا از شریعت الهى پیشین (و ءاتینهما الکتب) دریافت کتاب آسمانى، مى تواند حاکى از دریافت شریعت مستقل و جدا از شریعت سابق باشد.

۲ - کتاب آسمانى موسى و هارون (علیهماالسلام) (تورات)، برخوردار از پیام ها و مضامینى بسیار روشن و قابل فهم براى همگان (و ءاتینهما الکتب المستبین) «مستبین» به معناى «مبین» (روشن و روشنگر) است و «سین» و «تا» در آن براى تأکید و مبالغه است; یعنى، بسیار روشن و روشنگر.

۳ - هارون(ع)، شریک موسى(ع) در امر رسالت (و ءاتینهما الکتب المستبین)

۴ - اعطاى کتاب (تورات) به موسى و هارون (علیهماالسلام)، از نعمت هاى بزرگ الهى به ایشان (و لقد مننّا على موسى و هرون ... و ءاتینهما الکتب المستبین)

موضوعات مرتبط

  • انبیا: تاریخ انبیا ۱
  • تورات: تورات از کتب آسمانى ۱; سهولت تورات ۲; وضوح تورات ۲; ویژگیهاى تورات ۲
  • خدا: نعمتهاى خدا ۴
  • موسى(ع): دین موسى(ع) ۱; شریک رسالت موسى(ع) ۳; کتاب آسمانى موسى(ع)۱; نعمتهاى موسى(ع) ۴; ویژگیهاى کتاب آسمانى موسى(ع) ۲
  • نعمت: مراتب نعمت ۴; نعمت تورات ۴
  • هارون(ع): شریعت هارون(ع) ۱; کتاب آسمانى هارون(ع) ۱; نعمتهاى هارون(ع) ۴; نقش هارون(ع) ۳; ویژگیهاى کتاب آسمانى هارون(ع) ۲

منابع