الحاقة ٤٢
از الکتاب
ترجمه
الحاقة ٤١ | آیه ٤٢ | الحاقة ٤٣ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«قَلِیلاً مَّا تَذَکَّرُونَ»: (نگا: اعراف / نمل / ، غافر / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
نکات آیه
۱ - پیامبراسلام(ص)، به تحقیق کاهن نبود. (و لا بقول کاهن)
۲ - قرآن، به تحقیق از سنخ کهانت و کلامى کاهنانه نیست. (و لا بقول کاهن)
۳ - قرآن، کتابى است به دور از پیشگویى ها و آینده نگرى هاى نادرست. (و لا بقول کاهن) «کهانت» به معناى پیشگویى است. نفى کهانت از قرآن، بیانگر این است که این کتاب، از هرگونه پیشگویى هاى نادرست مبّرا است.
۴ - اتهام کهانت به قرآن و کاهنى به پپامبراسلام(ص)، از سوى کافران و مشرکان (و لا بقول کاهن)
۵ - پندگیرى و درس آموزى مردم از تعالیم قرآن، در نیمه نخست رسالت بسیار ناچیز و اندک بود. (قلیلاً ما تذکّرون)
موضوعات مرتبط
- بعثت: تاریخ مقارن بعثت ۵
- عبرت: عوامل عبرت ۵
- قرآن: تهمت کهانت به قرآن ۴; حقیقت قرآن ۲; قرآن و کهانت ۲; کمى عبرت از قرآن ۵; مصونیت قرآن ۳; ویژگى پیشگوییهاى قرآن ۳
- کافران: تهمتهاى کافران ۴
- محمد(ص): تهمت کهانت به محمد(ص) ۴; محمد(ص) و کهانت ۱
- مشرکان: تهمتهاى مشرکان ۴