الانسان ٥

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۱۸ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

به یقین ابرار (و نیکان) از جامی می‌نوشند که با عطر خوشی آمیخته است،

همانا نيكان از جامى نوشند كه با عطر خوشى آميخته است
به يقين ابرار (و نيكان) از جامى مى‌نوشند كه با عطر خوشى آميخته است،
نکوکاران عالم (که در این آیه حضرت علی و فاطمه و حسنین علیهم السّلام و شیعیانشان به اجماع خاصّه و اخبار عامّه مقصودند) در بهشت از جام شرابی نوشند که طبعش (در لطف و رنگ و بوی) کافور است.
همانا نیکان همواره از جامی می نوشند که نوشیدنی اش آمیخته به کافور [آن ماده سرد، سپید و معطر] است.
نيكان از جامهايى مى‌نوشند كه آميخته به كافور است:
بی‌گمان نیکان از جامی که آمیزه آن کافور است، می‌نوشند
همانا نيكوكاران از جامى مى‌نوشند كه آميزه آن كافور است- سرد و خوشبوست-.
نیکان، جامهای شرابی را سر می‌کشند و می‌نوشند که آمیخته به کافور است.
همانا ابرار [:نیکان] از جامی می‌نوشند که با آمیزه‌ای عطرآگین (آمیخته) بوده است.
همانا نیکان می‌آشامند از جامی که آمیزش آن است کافور


الانسان ٤ آیه ٥ الانسان ٦
سوره : سوره الانسان
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«کَأْسٍ»: جام پر از شراب. «مِزَاجُ»: آمیزه. آمیخته. چیزی که در جام است که خود شراب است. «کَافُوراً»: گیاه خوشبوئی است که عربها آن را به داخل شراب می‌ریختند تا معطّر گردد (نگا: فی‌ظلال القرآن). ولی در اینجا اسم آبی است در بهشت. تشبیه آن به کافور از لحاظ سفیدی و خوشبوئی است. «کَانَ مِزَاجُهَا کَافُوراً»: آمیخته به کافور است. محتوای آن از آبی به نام کافور است. شراب آن، خوشبو و سفید همچو کافور است.


تفسیر

نکات آیه

۱ - مىِ آمیخته با کافور، نوشیدنى ابرار در بهشت (إنّ الأبرار یشربون من کأس کان مزاجها کافورًا) «بَرّ» و «بارّ» (مفرد «أبرار»)، به کسى گفته مى شود که احسان و خیر او، بسیار است (قاموس المحیط) و «کأس» در معناى مى و نیز جام مى به کار مى رود (لسان العرب). «کافور» به گیاه و ماده عطرى و خوشبو گفته مى شود. (قاموس المحیط)

۲ - مىِ بهشت، معطّر و پیراسته از بوى آزاردهنده (إنّ الأبرار یشربون من کأس کان مزاجها کافورًا)

۳ - احسان و نیکوکارى، موجب بهره مندى از نعمت هاى بهشتى، همچون نوشیدنى هاى گوارا و معطر (إنّ الأبرار یشربون من کأس کان مزاجها کافورًا) توصیف بهشتیان به ابرار، نشانگر این حقیقت است که آنچه موجب بهشتى شدن آنان مى شود، برّ و نیکوکارى آنان است.

۴ - احسان و نیکوکارى، جلوه شکر الهى است. (إمّا شاکرًا و إمّا کفورًا ... إنّ الأبرار یشربون من کأس) برداشت یاد شده، با توجه به این مطلب است که خداوند، انسان ها را در برابر نعمت هدایت دو دسته قرار داده است (شاکر و کافر) و در این آیه از شاکران به ابرار تعبیر نموده است.

۵ - اهل بیت(حضرت على، فاطمه، حسن و حسین(ع)) مظهر ابرار و نیکوکاران جهان اند. (إنّ الأبرار یشربون من کأس کان مزاجها کافورًا) برداشت یاد شده، با توجه به شأن نزولى است که از طریق شیعه و سنى نقل شده است. گفتنى است آیه مورد بحث تا آیه ۲۲ (إنّ هذا کان لکم جزاءً و کان سعیکم مشکوراً) درباره این بزرگواران نازل شده است. (مجمع البیان، ج ۱۰; الکشاف، زمخشرى، ج ۴، ذیل آیه)

موضوعات مرتبط

  • ابرار :۵ نعمتهاى اخروى ابرار ۱ ۵
  • احسان: آثار احسان ۳، ۴
  • امام حسن(ع): فضایل امام حسن(ع) ۵
  • امام حسین(ع): فضایل امام حسین(ع) ۵
  • امام على(ع): فضایل امام على(ع) ۵
  • اهل بیت(ع): فضایل اهل بیت(ع) ۵
  • بهشت: آشامیدنیهاى بهشت ۱، ۳; بوى شراب بهشت ۲; عطر شراب بهشت ۲; موجبات نعمتهاى بهشت ۳; ویژگیهاى شراب بهشت ۱، ۲
  • شکر: نشانه هاى شکر ۴
  • فاطمه(ع): فضایل فاطمه(ع) ۵

منابع