الإسراء ٥٠

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۶:۱۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

بگو: «شما سنگ باشید یا آهن،

|بگو: سنگ باشيد يا آهن
بگو: «سنگ باشيد يا آهن،
بگو که شما سنگ باشید یا آهن.
بگو: [اینکه سهل و آسان است] شما سنگ شوید یا آهن،
بگو: سنگ باشيد يا آهن.
بگو سنگ یا آهن باشید
بگو: سنگ باشيد يا آهن،
بگو: شما سنگ باشید (که به هیچ وجه قابلیّت پذیرش حیات را ندارد) و یا آهن باشید (که از سنگ محکمتر است).
بگو: «سنگی یا آهنی باشید،»
بگو باشید سنگ یا آهن‌


الإسراء ٤٩ آیه ٥٠ الإسراء ٥١
سوره : سوره الإسراء
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«حَدِیداً»: آهن.


تفسیر

نکات آیه

۱- خداوند، شیوه پاسخ گویى به شبهات منکران معاد را، به پیامبر(ص) آموخت. (قل کونوا حجارة أو حدیدًا)

۲- پیامبر(ص)، موظف به پاسخ گویى به استبعاد منکران معاد (قالوا أءذا کنّا عظمًا ... قل کونوا حجارة أو حدیدًا)

۳- پاسخ گویى به شبهات منکران تعالیم دینى، امرى لازم و ضرورى است. (قالوا أءذا کنّا عظمًا و رفتًا ... قل کونوا حجارة أو حدیدًا) دستور خداوند به پیامبر(ص) براى پاسخ گویى به شبهات منکران معاد به عنوان یکى از ارکان عقیده دینى و نیز آموزش شیوه پاسخ گویى به آن حضرت، دلالت مى کند بر اهمیت جواب گویى به شبهات یاد شده.

۴- خداوند، قادر بر زنده ساختن مجدد انسانها، حتى اگر به سنگ و آهن مبدل شوند. (قل کونوا حجارة أو حدیدًا)

۵- امکان تبدیل شدن جسم انسان پس از مرگ به سنگ و آهن یا جسم سخت تر از آن* (قل کونوا حجارة أو حدیدًا) با این احتمال که «کونوا حجارة...» تحدى نباشد; بلکه بیانگر فرض محتمل و ممکن باشد، برداشت فوق استفاده مى شود.

موضوعات مرتبط

  • بدن: بدن پس از مرگ ۵; تبدیل بدن به آهن ۴، ۵; تبدیل بدن به سنگ ۴، ۵
  • خدا: تعالیم خدا ۱; قدرت خدا ۴
  • دین: اهمیت پاسخ شبهات دین ۳
  • محمد(ص): مسؤولیت محمد(ص) ۲; معلم محمد(ص) ۱
  • مردگان: احیاى اخروى مردگان ۴
  • معاد: اهمیت پاسخ شبهات معاد ۲; اهمیت معاد ۲; پاسخ شبهات معاد ۱، ۲; معاد جسمانى ۴

منابع