الأعراف ١٢٧: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=و گفتند توده‌ای از قوم فرعون آیا می‌گذاری موسی و قومش را تا فساد کنند در زمین و بگذاردت تو و خدایانت را گفت بزودی زار بکشیم فرزندان ایشان را و بگذاریم زنانشان را و همانا مائیم بر فراز ایشان نیرومندان‌
|-|معزی=و گفتند توده‌ای از قوم فرعون آیا می‌گذاری موسی و قومش را تا فساد کنند در زمین و بگذاردت تو و خدایانت را گفت بزودی زار بکشیم فرزندان ایشان را و بگذاریم زنانشان را و همانا مائیم بر فراز ایشان نیرومندان‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الأعراف | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::127|١٢٧]] | قبلی = الأعراف ١٢٦ | بعدی = الأعراف ١٢٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::28|٢٨]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الأعراف | نزول = [[نازل شده در سال::10|١٠ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::127|١٢٧]] | قبلی = الأعراف ١٢٦ | بعدی = الأعراف ١٢٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::28|٢٨]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«تَذَرُ»: رها می‌سازی. «سَنُقَتِّلُ»: خواهیم کشت. ذکر ماده (قَتَّلَ) از باب تفعیل برای مبالغه در کار و استمرار در آن است. «نَسْتَحْیِی»: زنده نگاه می‌داریم. «نِسَآءَ»: زنان. مراد جنس إناث یعنی زنان و دختران است. «قَاهِرُونَ»: غالبان. چیرگان.
«تَذَرُ»: رها می‌سازی. «سَنُقَتِّلُ»: خواهیم کشت. ذکر ماده (قَتَّلَ) از باب تفعیل برای مبالغه در کار و استمرار در آن است. «نَسْتَحْیِی»: زنده نگاه می‌داریم. «نِسَآءَ»: زنان. مراد جنس إناث یعنی زنان و دختران است. «قَاهِرُونَ»: غالبان. چیرگان.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۴۷


ترجمه

و اشراف قوم فرعون (به او) گفتند: «آیا موسی و قومش را رها می‌کنی که در زمین فساد کنند، و تو و خدایانت را رها سازد؟!» گفت: «بزودی پسرانشان را می‌کشیم، و دخترانشان را زنده نگه می‌داریم (تا به ما خدمت کنند)؛ و ما بر آنها کاملاً مسلّطیم!»

سران قوم فرعون گفتند: آيا موسى و قوم او را وا مى‌گذارى كه در زمين فساد كنند و تو و خدايانت را واگذارد؟ گفت: به زودى پسرانشان را مى‌كشيم و زنانشان را زنده مى‌گذاريم كه بى‌ترديد ما بر آنان تسلط داريم
و سران قوم فرعون گفتند: «آيا موسى و قومش را رها مى‌كنى تا در اين سرزمين فساد كنند و [موسى‌] تو و خدايانت را رها كند؟» [فرعون‌] گفت: «بزودى پسرانشان را مى‌كُشيم و زنانشان را زنده نگاه مى‌داريم، و ما بر آنان مسلطيم.»
و سران قوم فرعون گفتند: آیا موسی و قومش را واگذاری تا در این سرزمین فساد کنند و تو و خدایان تو را رها سازند؟ فرعون گفت: به زودی پسرانشان را کشته و زنانشان را زنده گذاریم (و در رنج و عذاب خدمت و اسارت نگاه داریم) و ما بر آنها غالب و مقتدریم.
اشراف و سران قوم فرعون گفتند: آیا موسی و قومش را رها می کنی تا در این سرزمین فساد و تباهی کنند و تو و معبودهایت را واگذارند؟ گفت: به زودی پسرانشان را به صورتی وسیع و گسترده به قتل می رسانیم و زنانشان را زنده می گذاریم و ما بر آنان چیره و مُسلّطیم.
مهتران قوم فرعون گفتند: آيا موسى و قومش را مى‌گذارى تا در زمين فساد كنند و تو و خدايانت را ترك گويد؟ گفت: پسرانشان را خواهم كشت و زنانشان را زنده خواهم گذاشت. ما بالاتر از ايشانيم و بر آنها غلبه مى‌يابيم.
بزرگان قوم فرعون گفتند آیا موسی و قومش را رها می‌کنی که در این سرزمین فساد برپا کنند، و تو و خدایانت را رها کنند؟ گفت به زودی پسرانشان را خواهیم کشت و زنان [و دختران‌]شان را [برای کنیزی‌] زنده خواهیم گذاشت و ما بر آنان چیره‌ایم‌
و مهتران قوم فرعون گفتند: آيا موسى و قوم او را وا مى‌گذارى تا در اين سرزمين تباهى كنند و تو و خدايانت را فروگذارند؟ گفت: هر آينه پسرانشان را خواهيم كشت و زنانشان را زنده نگه خواهيم داشت و ما بر آنها چيره‌ايم.
اشراف قوم فرعون (بدو) گفتند: آیا موسی و پیروان او را آزاد و رها می‌سازی تا در سرزمین (مصر آزادانه) به فساد پردازند و تو و معبودان تو را ترک گویند (و نه به تو و نه به معبودان تو وقعی ننهند؟). گفت: پسران آنان را علی‌الدوام خواهیم کشت و دخترانشان را زنده نگاه می‌داریم (تا کلفت‌ها و گماشتگان ما گردند) و ما بر ایشان کاملاً مسلّط هستیم (و هرچه بخواهیم بر سر آنان می‌آوریم).
و سران چشمگیر قوم فرعون گفتند: «آیا موسی و قومش را رها می‌کنی تا در (این) سرزمین افساد کنند، و تو و خدایانت را رها کند؟» (فرعون) گفت: «به‌زودی پسرانشان را پیاپی همی می‌کشیم و زنانشان را زنده و بی‌حیا نگه می‌داریم و ما در بلندا(ی قدرت) بر (سر و سامان) آنان چیره‌ایم.»
و گفتند توده‌ای از قوم فرعون آیا می‌گذاری موسی و قومش را تا فساد کنند در زمین و بگذاردت تو و خدایانت را گفت بزودی زار بکشیم فرزندان ایشان را و بگذاریم زنانشان را و همانا مائیم بر فراز ایشان نیرومندان‌


الأعراف ١٢٦ آیه ١٢٧ الأعراف ١٢٨
سوره : سوره الأعراف
نزول : ١٠ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٢٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«تَذَرُ»: رها می‌سازی. «سَنُقَتِّلُ»: خواهیم کشت. ذکر ماده (قَتَّلَ) از باب تفعیل برای مبالغه در کار و استمرار در آن است. «نَسْتَحْیِی»: زنده نگاه می‌داریم. «نِسَآءَ»: زنان. مراد جنس إناث یعنی زنان و دختران است. «قَاهِرُونَ»: غالبان. چیرگان.


تفسیر

نکات آیه

۱- اشراف قوم فرعون براى تحریک وى به سرکوبى موسى(ع) و قوم او تلاشى پیگیر داشتند. (و قال الملأ من قوم فرعون أتذر موسى و قومه)

۲- فرعون به سبب تعیین نکردن مجازات براى موسى(ع) و قوم او مورد انتقاد اشراف دربار قرار گرفت. (و قال الملأ من قوم فرعون أتذر موسى و قومه) گویا اشراف از اینکه ساحران تهدید به اعدام شدند، ولى سخنى از مجازات موسى و قوم او نرفت، چنین استنباط کردند که فرعون تصمیمى براى مجازات او مردمش ندارد و لذا زبان به انتقاد گشودند و گفتند آیا موسى و قومش را رها مى سازى و مجازات نمى کنى.

۳- اشراف دربار فرعون بیمناک از برچیده شدن نظام فرعونى و به قدرت رسیدن موسى(ع) و قوم او (أتذر موسى و قومه لیفسدوا فى الأرض و یذرک و ءالهتک)

۴- بنى اسرائیل همگام موسى(ع) و پیرو او در مبارزه علیه فرعون (أتذر موسى و قومه)

۵- روآوردن موسى(ع) و قومش به فسادگرى علیه نظام فرعونى، هشدار اشرافیان به فرعون (أتذر موسى و قومه لیفسدوا فى الأرض) «لام» در «لیفسدوا» در اصطلاح اهل ادب لام عاقبت مى باشد. بنابراین مقصود اشراف از جمله «أتذر ... » این است که ترک مجازات موسى(ع) و قومش به فسادگرى آنان مى انجامد. قابل ذکر است که مراد از فسادگرى، به قرینه «و یذرک و ءالهتک»، شورش کردن علیه نظام فرعونى است.

۶- موسى(ع) و قوم او در پندار اشرافیان و فرعونیان، مردمى فسادگر بودند. (أتذر موسى و قومه لیفسدوا فى الأرض)

۷- اشرافیان دربار، سرکوب نشدن موسى(ع) را مایه انزواى فرعون و ترک پرستش خدایان وى دانسته و آن را به فرعون گوشزد کردند. (أتذر موسى و قومه ... و یذرک و ءالهتک)

۸- آمادگى موسى(ع) و قومش براى شورش علیه نظام فرعونى و به انزوا کشاندن فرعون و خدایان او، دلیل اشراف دربار براى ضرورت مجازات و سرکوبى آنان (أتذر موسى و قومه لیفسدوا فى الأرض و یذرک و ءالهتک)

۹- تحریک احساسات مذهبى و استکبارى فرعون، از روشهاى اشرافیان براى واداشتن وى به سرکوب موسى(ع) (و یذرک و ءالهتک) گویا درباریان با یاد کردن از الهه فرعون و مخاطب قرار دادن فرعون در صدد تحریک احساسات مذهبى وى بودند.

۱۰- فرعون، حاکمى مشرک و معتقد به وجود خدایان و معبودهایى متعدد (و یذرک و ءالهتک)

۱۱- فرعون با پذیرش پیشنهاد اشرافیان (سرکوبى موسى(ع) و قوم او) بر کشتار وسیع پسران بنى اسرائیل و زنده نگاه داشتن زنانشان مصمم شد. (قال سنقتّل أبناءهم و نستحى نساءهم) تقتیل (مصدر تقتّل) به معناى کشتار وسیع است. «استحیاء» از ماده «حیات» به معناى زنده نگاه داشتن است.

۱۲- نظام فرعونى، نظامى استثمارگر (و نستحى نساءهم) چون مجرد زنده نگهداشتن زنان کیفر محسوب نمى شود و فرعون با جمله «سنقتّل ... و نستحى نساءهم» در صدد بیان مجازات قوم موسى بوده است، مى توان گفت هدف از بیان این معنا استثمار زنان بنى اسرائیل بوده است.

۱۳- فرعون به اشراف دربارش اطمینان داد که نظامش از تسلط کامل بر موسى(ع) و قومش برخوردار است. (إنا فوقهم قهرون) «قاهر» به معناى غالب است و کلمه «فوقهم» متعلق به «قهرون» مى باشد. یعنى ما از جهت بالا بر آنها مسلط هستیم. و این کنایه از سلطه کامل است.

موضوعات مرتبط

  • احساسات مذهبى: تحریک احساسات مذهبى ۹
  • انگیزش: عوامل انگیزش ۹
  • بنى اسرائیل: استحیاى زنان بنى اسرائیل ۱۱ ; بنى اسرائیل دوران موسى(ع) ۴ ; تاریخ بنى اسرائیل ۴ ; قتل پسران بنى اسرائیل ۱۱ ; مبارزه بنى اسرائیل ۴
  • پیروان موسى(ع): و فساد ۶ ; مبارزه با پیروان موسى(ع) ۱۱ ; نهضت پیروان موسى(ع) ۸
  • فرعون: استثمارگرى فرعون ۱۲ ; استکبار فرعون ۹ ; انتقاد از فرعون ۲ ; انقراض حکومت فرعون ۳ ; تحریک فرعون ۹ ; حاکمیت فرعون ۱۰ ; حکومت فرعون ۵ ; شرک فرعون ۱۰ ; عقیده فرعون ۱۰ ; عوامل انزواى فرعون ۷ ; فرعون و پیروان موسى(ع) ۱۳ ; فرعون و خواسته فرعونیان ۱۱ ; فرعون و فرعونیان ۱۳ ; فرعون و کارگزاران فرعون ۱۳ ; فرعون و مجازات موسى(ع) ۲ ; فرعون و موسى(ع) ۱۳ ; مبارزه با فرعون ۴، ۸ ; مبارزه با معبودان فرعون ۸ ; معبودان دروغین فرعون ۷ ; معبودان فرعون ۱۰ ; نظام سیاسى فرعون ۱۲ ; هشدار فرعون ۵، ۷
  • فرعونیان: و پیروان موسى(ع) ۸ ; فرعونیان و فرعون ۱، ۲، ۵ ; فرعونیان و موسى(ع) ۱، ۳، ۵، ۶، ۸
  • قوم فرعون: اشراف قوم فرعون ۲ ; برخورد اشراف قوم فرعون ۹ ; بینش اشراف قوم فرعون ۶ ; ترس اشراف قوم فرعون ۳ ; توطئه اشراف قوم فرعون ۱، ۹ ; هشدار اشراف قوم فرعون ۵، ۷
  • موسى(ع): تهمت به موسى(ع) ۶ ; قصه موسى(ع) ۳، ۴، ۵، ۷، ۸، ۱۱، ۱۳ ; مبارزه با موسى(ع) ۱، ۷، ۸، ۹، ۱۱ ; موسى(ع) و فساد ۶ ; نهضت موسى(ع) ۸

منابع