نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۲۰ از ۱۳۲
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • الإسراء ٦٦ (رده استفاده از دریاها)
    خدا ۴; نشانه هاى ربوبیت خدا ۱; ویژگیهاى ربوبیت خدا ۱۱ دریاها: استفاده از دریاها ۸; فواید دریاها ۳ روزى: تلاش براى روزى ۸ کشتیها: آثار حرکت کشتیها ۱; فواید
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۵۷۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • به معناى بازگشت است، و عرب به باران، «رجع» مى گوید، زیرا آبى که از زمین و دریاها برخاسته، از طریق ابرها و باران به سوى زمین برمى گردد، یا این که در فواصل
    ۲ کیلوبایت (۱۰۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۹
  • در کشتى ها به کار مى رود استفاده مى کنند، همچنین از خاصیت سیّال بودن آب دریاها، و نیروى وزش بادها، بهره مى گیرند، و خدا است که در آن مواد، و در دریا و
    ۲ کیلوبایت (۱۵۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۴
  • این تعبیر، دقیقاً در مورد ابرها صادق است که هر قطعه اى از آن از گوشه اى از دریاها برمى خیزد، سپس دست قدرت پروردگار آنها را به سوى هم مى راند و پیوند مى دهد،
    ۵ کیلوبایت (۴۵۸ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۰
  • بگو: «اگر دریاها برای (نوشتن) کلمات پروردگارم مرکّب شود، دریاها پایان می‌گیرد. پیش از آنکه کلمات پروردگارم پایان یابد؛ هر چند همانند آن (دریاها) را کمک آن
    ۴۲ کیلوبایت (۳٬۶۵۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۳
  • کشتی‌ها که آسان (به روی آب) روان شوند. و سوگند به کشتی هایی که به آسانی روی آب دریاها روانند. سوگند به كشتيهايى كه به آسانى روانند، و به کشتیهای آسان گذار و سوگند
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۴۱ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • دارند، مخصوصا ساحل نشینان و مسافران دریاها، می‌گوید: «از آیات و نشانه‌های خداوند کشتیهایی است همچون کوهها که بر صفحه دریاها به حرکت در می‌آید» (وَ مِنْ آیاتِهِ
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۰۱ واژه) - ‏۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۰
  • ترجمه Tabber requires Javascript to function. آیا ندیدی کشتیها بر (صفحه) دریاها به فرمان خدا، و به (برکت) نعمت او حرکت می‌کنند تا بخشی از آیاتش را به شما
    ۳۹ کیلوبایت (۳٬۲۵۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۸
  • وسيله ستاره [قطبى‌] راه‌يابى مى‌كنند. و نشانه‌هایی (در زمین مانند کوهها و دریاها و رودها و جنگلها مقرر داشت) و آنان به ستارگان (در شبها) هدایت یابند. و [برای
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۷۰۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
  • را از وزیدن می‌اندازد و کشتیها بر روی دریاها متوقّف می‌گردند. قطعاً در این (حرکت بادها، جریان کشتیها، آفرینش دریاها بدین وسعت و ویژگیهای آبها، و نظم و نظامی
    ۳۱ کیلوبایت (۲٬۴۰۳ واژه) - ‏۱۹ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۵۰
  • 14)- نعمت کوهها و دریاها و ستارگان: در اینجا به سراغ بخش مهم دیگری از نعمتهای بی‌پایان خداوند در مورد انسانها می‌رود و نخست از دریاها که منبع بسیار مهم
    ۴۹ کیلوبایت (۴٬۱۱۱ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۸
  • بزرگى-. خدا کشتیهائی ساخته و پرداخته (ی آفریدگان خود به نام انسانها) در دریاها دارد که همسان کوهها هستند. و او را در دریا کشتی‌های سازمان‌یافته(‌ای است
    ۳۳ کیلوبایت (۳٬۰۲۹ واژه) - ‏۲۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۵:۰۱
  • برنامه‌ی (نورافشانی و تربیت موجودات زنده و ایجاد جزر و مدّ در اقیانوسها و دریاها و خدمات دیگر) خود ادامه می‌دهند. و شب را (برای آسایش) و روز را (برای تلاش)
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۲۱۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
  • بدان سیراب می‌گردانیم (و آن گاه به شکل برف و یخ و چشمه‌ها و رودخانه‌ها و دریاها و اقیانوسها در زمین جمع‌آوری و اندوخته‌اش می‌نمائیم، و دوباره آن را تبخیر
    ۳۷ کیلوبایت (۳٬۰۷۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۷
  • خشكى رساند روى مى‌گردانيد و آدمى بسيار ناسپاس است. هنگامی که ناراحتیها در دریاها به شما می‌رسد (و گرفتار طوفانها و امواج سهمگین می‌شوید و کشتی خویش را همچون
    ۴۰ کیلوبایت (۳٬۱۸۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۰
  • بدانند. تفسیر آیات ۱ - خداوند بر غرق ساختن تمامى سرنشینان کشتى ها در اعماق دریاها توانا است. (و إن نشأ نغرقهم فلاصریخ لهم و لا هم ینقذون) ۲ - مشیت و خواست
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۲۱۸ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۱
  • راجع به اين دو آيه به «بحر» رجوع شود كه گفته‏ايم اين دو آيه به جريانهاى درياها از قبيل گلف استريم تطبيق مى‏شود نه به كشتى‏ها كه گفته‏اند . ج: [حاقة:11]
    ۱۵ کیلوبایت (۱٬۰۹۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
  • ‌ما يحتاج‌ ‌هر‌ صقعي‌ ‌را‌ ‌به‌ صقع‌ ديگر برند. (آیه 41)- حرکت کشتیها در دریاها نیز آیتی است! در آیات پیشین سخن از نشانه‌های پروردگار در آفرینش آفتاب و
    ۲۹ کیلوبایت (۲٬۴۴۷ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۰
  • حرکت کشتى ها در دریاها، به امر خداوند است. (یرسل الریاح ... و لتجرى الفلک بأمره) ۹ - از جمله فواید بادها، به حرکت در آوردن کشتى ها در دریاها است. (أن یرسل
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۵۰۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • خواهد ريخت. * [تكوير:6]. و چون درياها افروخته و گداخته شوند بعيد است آن را پر شدن معنى كنيم زيرا در آينده آبى غير از آب درياها نخواهيم داشت كه روى آنها ريخته
    ۴ کیلوبایت (۴۲۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۷
نمایش (۲۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)