نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۴۰ از ۴۰
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • [بقره:42]. «تَلْبِسُوا» از باب ضَرَبَ يَضْرِبُ به معنى خلط و آيه خطاب به اهل كتاب است يعنى حق را با باطل خلط نكنيد و حق را به باطل مشتبه ننمائيد و حق را با آنكه
    ۱۱ کیلوبایت (۹۹۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
  • ۲(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... بى غرض. آن بر وزن فلس به معنى خلط است «عبث الشى‏ء خلطه به» و بر وزن فرس به معنى بازى، شوخى و ارتكاب كار غير
    ۲ کیلوبایت (۱۳۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱
  • آیات شامل این کلمه خلط (۶ بار) هم‌ (۳۸۹۶ بار) آميختن. راغب مى‏گويد: خلط آن است كه ميان اجزاء دو چيز يا بيشتر را جمع كنند اعّم از آنكه هر دو مايع باشند
    ۴ کیلوبایت (۳۳۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۰
  • آیات شامل این کلمه خلط (۶ بار) ف‌ (۲۹۹۹ بار) السّمَاء بِه مِن نَبَات أَنْزَلْنَاه الْأَرْض کَمَاء الدّنْيَا الْحَيَاة فَأَصْبَح مِمّا مَثَل هَشِيما وَ
    ۱ کیلوبایت (۳۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۳۳
  • آیات شامل این کلمه عبث‌ (۲ بار) بى غرض. آن بر وزن فلس به معنى خلط است «عبث الشى‏ء خلطه به» و بر وزن فرس به معنى بازى، شوخى و ارتكاب كار غير معلوم الفايده
    ۲ کیلوبایت (۱۲۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۷
  • هدف صحیح در آن تعقیب نمى شود. عبث‌ (۲ بار) بى غرض. آن بر وزن فلس به معنى خلط است «عبث الشى‏ء خلطه به» و بر وزن فرس به معنى بازى، شوخى و ارتكاب كار غير
    ۲ کیلوبایت (۱۳۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۶
  • ک وذر صبح ارض يسر روح نبت قرآن وحد قرء صيح على الله ب ذکر اله هم وله رسل خلط سمو کلل نا
    ۳ کیلوبایت (۱۸۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۹
  • (مرتع) گفته مى شود. مرج‌ (۶ بار) آميختن. طبرسى و راغب گويد: اصل مَرْج به معنى خَلْط است. مُرُوج به معنى اِخْتِلاط و مَريج به معنى مُخْتَلِط است. [رحمن:20-19]
    ۳ کیلوبایت (۲۷۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۳
  • هُجْر (بروزن قفل) به معنى هذيان است «هَجَرَ فى نَوْمِهِ وَ مَرَضِهِ هَجْراً: خلط وهذى » راغب گويد:«أَهْجَرَ فُلانٌ» يعنى از روى قصد هذيان گفت و «هَجَرَالْمَريضُ»
    ۸ کیلوبایت (۸۰۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۱
  • صادر شد كه ايمانش بروز نمود و در هر حال فرعون در پايان مواعظ او متزلزل شد و خلط مبحث كرد و بوزير خود هامان امر نمود براى او قصرى بسازد و مردم را از شنيدن
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۰۹۱ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۷
  • 1‌-‌ ‌سورة‌ النمل‌ ‌آيه‌ 14 جلد 2 - صفحه 15 و بعض‌ مفسرين‌ لبس‌ ‌را‌ بمعني‌ خلط و مزج‌ تفسير نموده‌اند ‌يعني‌ حق‌ و باطل‌ ‌را‌ بيكديگر ممزوج‌ نكنيد ‌به‌ اينكه‌
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۴۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۲
  • صادر شد كه ايمانش بروز نمود و در هر حال فرعون در پايان مواعظ او متزلزل شد و خلط مبحث كرد و بوزير خود هامان امر نمود براى او قصرى بسازد و مردم را از شنيدن
    ۳۳ کیلوبایت (۲٬۶۲۶ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۷
  • تفسير الميزان جلد ۱۲ صفحه ۱۲۷ و وجه سقوطش اين است كه: اين اشكال، در حقيقت خلط ميان انتقام فردى و اجتماعى است، و انتقامى كه براى خدا اثبات مى كنيم، انتقام
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۰۲۷ واژه) - ‏۲۸ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۰
  • مسلّطيم). كلمه «عيينا» از «عى» به معناى عجز و ناتوانى، «لَبْسٍ» به معناى خلط و اشتباه و مشتبه شدن است. «وسوسه» در لغت به معناى صداى آهسته است و در اصطلاح،
    ۴۱ کیلوبایت (۳٬۷۵۶ واژه) - ‏۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۸
  • صادر شد كه ايمانش بروز نمود و در هر حال فرعون در پايان مواعظ او متزلزل شد و خلط مبحث كرد و بوزير خود هامان امر نمود براى او قصرى بسازد و مردم را از شنيدن
    ۳۶ کیلوبایت (۲٬۹۷۰ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۶
  • صادر شد كه ايمانش بروز نمود و در هر حال فرعون در پايان مواعظ او متزلزل شد و خلط مبحث كرد و بوزير خود هامان امر نمود براى او قصرى بسازد و مردم را از شنيدن
    ۴۵ کیلوبایت (۳٬۵۶۲ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۸
  • اراده تكوينى با نهى تكليفى منافات ندارد و مانع از اختياريّت افعال نيست و شما خلط نموديد بين اراده تكوينى و تكليفى آنچه منافى با نهى تكليفى است اراده تكليفى
    ۴۸ کیلوبایت (۳٬۵۴۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۴
  • موجودات طبيعى ، آثار و حركاتش جبرى و طبيعى باشدو اختيار هم وقتى تصور دارد كه خلط ميان حق و باطل و خير و شر ممكن باشد و به نحوى كه انسان ها خود را در سر دو
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۷۸۸ واژه) - ‏۲۸ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۲
  • صادر شد كه ايمانش بروز نمود و در هر حال فرعون در پايان مواعظ او متزلزل شد و خلط مبحث كرد و بوزير خود هامان امر نمود براى او قصرى بسازد و مردم را از شنيدن
    ۵۱ کیلوبایت (۴٬۱۰۵ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۸
  • التخلیط فى المفاوضة على سبیل اللعب و العبث و ترک التفهم و التبیین». یعنى خوض خلط کردن در گفتگو براى بازى و بیهوده گویى است، نه براى فهم و روشن شدن حقیقت. ۲-
    ۵۵ کیلوبایت (۴٬۳۱۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۳
  • المعارف وجدى است در جامع الرواة گفته او از اصحاب اميرالمؤمنين «عليه السلام» و خلط كننده بود (ظاهراً در روايت يا دوستى اهل بيت را به دوستى بنى اميه) و ايضاً
    ۸۲ کیلوبایت (۸٬۸۱۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۷
  • آن دو موجه باشد - مقصود فخر رازى اين است. و اين خود مغالطه ديگرى است كه از خلط ميان نسبت وجوب و نسبت امكان ناشى شده ، زيرا براى عمل با شرايط و مقتضياتش دو
    ۳۷ کیلوبایت (۴٬۵۷۲ واژه) - ‏۸ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۰۳
  • اَلْحَرِيرَ فَقَالَ لاَ يَصْلُحُ لَهَا أَنْ تَلْبَسَ حَرِيراً مَحْضاً لاَ خِلْطَ فِيهِ فَأَمَّا اَلْخَزُّ وَ اَلْعَلَمُ فِي اَلثَّوْبِ فَلاَ بَأْسَ بِأَنْ
    ۴ کیلوبایت (۹۵ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۵:۱۶
  • اَلْخَطِيئَةَ وَ لَكِنَّ اَلْحَسَنَةَ تَحُطُّ اَلْخَطِيئَةَ ثُمَّ قَالَ إِنْ كَانَ خَلَطَ اَلْحَلاَلَ بِالْحَرَامِ فَاخْتَلَطَا جَمِيعاً فَلاَ يَعْرِفُ اَلْحَلاَلَ
    ۳ کیلوبایت (۲۲ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۳:۱۲
  • سَنَةً فَالطَّوَافُ لَهُ أَفْضَلُ مِنَ اَلصَّلاَةِ وَ مَنْ أَقَامَ سَنَتَيْنِ خَلَطَ مِنْ ذَا وَ ذَا وَ مَنْ أَقَامَ ثَلاَثَ سِنِينَ كَانَتِ اَلصَّلاَةُ لَهُ
    ۳ کیلوبایت (۷۴ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۵:۱۷
  • صَفَرَ وَ شَهْرَ رَبِيعٍ اَلْأَوَّلِ‏ فَإِذَا مَضَتْ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ خُلِطَ بِالنَّاسِ
    ۳ کیلوبایت (۲۹ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۴:۱۷
  • فِي اَلثَّوْبِ يَكُونُ فِيهِ اَلْحَرِيرُ فَقَالَ إِنْ كَانَ فِيهِ خِلْطٌ فَلاَ بَأْسَ‏
    ۲ کیلوبایت (۳۳ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۳:۲۱
  • او در ربوبيّت و نفى شريك از او است، و آياتى كه در مقام اثبات اصل صانع است، خلط كرده، و امر بر ايشان مشتبه شده است. (لذا خواننده را به دقّت بيشترى توصيه مى
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۷۳۶ واژه) - ‏۲ فروردین ۱۴۰۲، ساعت ۱۴:۳۸
  • مى كنند بگو عمل من از آن من ، و عمل شما از آن شما (نبايد اين دو عمل با هم خلط گردد) شما از عمل من بيزار و من از عمل شما بيزارم (۴۱) بعضى از آنان به تو گوش
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۶۹۱ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۱:۴۷
  • را». (۴). و فالج، استرخا و سستى است از براى يكى از دو شقّ بدن، به جهت ريختن خلط بلغمى كه سمالك و مجارى‏روح از آن مفسد و بسته مى‏شود. (مترجم) (۵). اين كلمه
    ۹ کیلوبایت (۶۲۴ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۳۴
  • زده اند، تا توانسته اند با روايات آنان بهر جور كه بخواهند بازى نموده ، و خلط و شبهه در آن بيندازند، البته ديگران نيز يهوديان را در اين خيانتها كمك كردند
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۲۹ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۱
  • نام مى بريم . ۱ - يكى از آنها علم سيميا است ، كه موضوع بحثش هماهنگ ساختن و خلط كردن قواى ارادى با قواى مخصوص مادى است براى دست يابى و تحصيل قدرت در تصرفات
    ۴۳ کیلوبایت (۴٬۸۷۷ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۹
  • روشن مى كند. و كلمۀ «خُلَطَاء»، به معناى شريك ها است، كه مال خود را با هم، خلط مى كنند. «وَ ظنَّ دَاوُدُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَاستَغْفَرَ رَبَّهُ وَ خَرَّ
    ۴۷ کیلوبایت (۵٬۳۶۰ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۳
  • وجدان خود را لبيك گفته و آن را به طور جد پذيرفته و بدين وسيله دين خداى را از خلط و تحريف دور بدارند، و ليكن بدبختانه دين را بازيچه پنداشتند، و آن را مانند
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۸۴۵ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۲۷
  • جواب، مغالطه اى است كه در آن، بين «ارادۀ تشريعى» خدا و «ارادۀ تكوينى» اش، خلط كرده اند. چون اساس «ارادۀ تشريعى» خدا، امتحان و هدايت بندگان است، به سوى آنچه
    ۴۴ کیلوبایت (۵٬۰۷۹ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۱
  • آن دو ناشى از اين است كه در مفاد آيات تدبر نكرده اند و ميان مقامات معنوى خلط كرده اند، چون آيات سوره دهر كه درباره اهل بيت رسول خدا (ص ) نازل شده ، ترجمه
    ۴۱ کیلوبایت (۴٬۷۰۵ واژه) - ‏۲ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۱۵
  • تفاوت كه جبريان در تطبيق بحث بر نتيجه اشتباه كردند، و ميان حقایق با اعتباريات خلط كردند، و نيز وجوب و امكان برايشان مشتبه شد. توضيح اين كه: قضا و قَدَر در صورتی
    ۴۳ کیلوبایت (۵٬۱۷۷ واژه) - ‏۱۸ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۴۳
  • هم هست، و شكى در آن نيست. ليكن اين حرف، به سه دليل باطل است: اول اين كه: خلط است بين تصديق و ايمان، و حال آن كه گفتيم: «ايمان»، صرف تصديق نيست، بلكه تصديق
    ۴۵ کیلوبایت (۵٬۳۷۶ واژه) - ‏۱ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۳۲
  • توصيف كرده. چون همواره چيزى را مُهر و موم مى كنند كه نفيس و خالص از غش و خلط باشد، تا چيزى در آن نريزند و دچار ناخالصی اش نكنند. «خِتَامُهُ مِسكٌ وَ فى
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۷۸۳ واژه) - ‏۷ فروردین ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۵۹
  • اين آيه شريفه اشعار بلكه دلالت دارد بر نوعى تخفيف و تسهيل ، چون اول اجازه خلط و آميزش با ايتام را مى دهد، بعدا مى فرمايد و اگر خدا خواست كمكتان مى كند،
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۵۸ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۱