الشعراء ٨٥: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=و بگردانم از ارث‌برندگان بهشت نعمتها
|-|معزی=و بگردانم از ارث‌برندگان بهشت نعمتها
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::85|٨٥]] | قبلی = الشعراء ٨٤ | بعدی = الشعراء ٨٦  | کلمه = [[تعداد کلمات::6|٦]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = [[نازل شده در سال::3|٣ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::85|٨٥]] | قبلی = الشعراء ٨٤ | بعدی = الشعراء ٨٦  | کلمه = [[تعداد کلمات::6|٦]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«وَرَثَةِ جَنَّةِ»: وارثان بهشت. مراد کسانی است که در پرتو ایمان به الله و پرستش خدا بهشت را به دست می‌آورند (نگا: اعراف / ). «جَنَّةِ النَّعِیمِ»: (نگا: مائده / ، یونس /  حجّ / ).
«وَرَثَةِ جَنَّةِ»: وارثان بهشت. مراد کسانی است که در پرتو ایمان به الله و پرستش خدا بهشت را به دست می‌آورند (نگا: اعراف / ). «جَنَّةِ النَّعِیمِ»: (نگا: مائده / ، یونس /  حجّ / ).

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۰۹


ترجمه

و مرا وارثان بهشت پرنعمت گردان!

|و مرا از وارثان بهشت پرنعمت گردان
و مرا از وارثان بهشت پر نعمت گردان،
و مرا از وارثان بهشت پر نعمت قرار ده.
و مرا از وارثان بهشت پرنعمت گردان،
و مرا از وارثان بهشت پرنعمت قرار ده.
و مرا از میراث بران بهشت پرناز و نعمت بدار
و مرا از ميراث‌بران بهشت پرنعمت گردان
و مرا از زمره‌ی کسانی ساز که بهشت پرنعمت را فراچنگ می‌آورند.
«و مرا از وارثان بهشت پر نعمت گردان؛»
و بگردانم از ارث‌برندگان بهشت نعمتها


الشعراء ٨٤ آیه ٨٥ الشعراء ٨٦
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٦
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«وَرَثَةِ جَنَّةِ»: وارثان بهشت. مراد کسانی است که در پرتو ایمان به الله و پرستش خدا بهشت را به دست می‌آورند (نگا: اعراف / ). «جَنَّةِ النَّعِیمِ»: (نگا: مائده / ، یونس / حجّ / ).


تفسیر

نکات آیه

۱ - دعاى ابراهیم(ع) به درگاه خدا، براى قرار گرفتنش در زمره وارثان بهشت (و اجعلنى من ورثة جنّة النعیم) «من» در این آیه تبعیضیه و «ورثة» جمع وارث است; یعنى، مرا یکى از وارثان بهشت قرار بده.

۲ - چشمداشت به پاداش الهى، آرزوى بهشت و درخواست نعمت هاى آن از خداوند، امرى شایسته و بایسته براى اهل ایمان (و اجعلنى من ورثة جنّة النعیم)

۳ - بهشت، سرشار از نعمت هاى الهى است. (جنّة النعیم) «نعیم» به معناى نعمت فراوان است.

۴ - بهشت پر از نعمت، فضل و ارزانى خدا به انسان است; نه مزدى هم پاى عمل وى. (و اجعلنى من ورثة جنّة النعیم) راغب در «مفردات» آورده است: «و یقال لکلّ من حصل له شىء من غیر تعب قد ورث کذا; هر کس مالى را به رایگان به دست آورد، گفته مى شود به ارث برد». بنابراین، اعمال ما هرگز نمى تواند بهاى واقعى بهشت باشد; بلکه بهشت فضل ارزانى خدا به مؤمنان است.

۵ - همه انسان ها حتى پیامبران بزرگ، نیازمند فضل خدا (و اجعلنى من ورثة جنّه النعیم)

موضوعات مرتبط

  • آرزو: آرزوى بهشت ۲
  • ابراهیم(ع): دعاى ابراهیم(ع) ۱
  • امیدوارى: امیدوارى به پاداشهاى خدا ۲
  • انسان: نیازهاى معنوى انسان ۵
  • بهشت: درخواست نعمتهاى بهشت ۲; درخواست وراثت بهشت ۱; نعمتهاى بهشت ۳، ۴; ویژگیهاى بهشت ۳
  • خدا: عطایاى خدا ۴; فضل خدا ۴
  • عمل: عمل پسندیده ۲
  • مؤمنان: دعاى مؤمنان ۲
  • نیازها: نیاز به فضل خدا ۵

منابع