نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۲۱ - ۴۰ از ۲٬۸۸۶
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • جدا شوید امروز ای گنهکاران! |[ندا آيد:] امروز [از مؤمنان‌] جدا شويد اى تبهكاران و اى گناهكاران، امروز [از بى‌گناهان‌] جدا شويد. و (به فاسقان خطاب شود) ای
    ۲۴ کیلوبایت (۲٬۱۰۲ واژه) - ‏۲۵ بهمن ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۳
  • شامل این کلمه «فَصِیْلَة» از مادّه «فَصْل» به معناى «عشیره»، فامیل و قبیله اى است که انسان از آن منفصل و جدا شده است. فصل‌ (۴۳ بار) ه‌ (۳۵۷۶ بار) وَ الّتِي
    ۱ کیلوبایت (۴۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۸
  • شما چیست ای فرستادگان (خدا)؟» |[ابراهيم‌] گفت: اى فرستادگان [خدا]! مأموريت شما چيست [ابراهيم‌] گفت: «اى فرستادگان، مأموريت شما چيست؟» ابراهیم گفت: ای رسولان
    ۲۰ کیلوبایت (۱٬۵۹۷ واژه) - ‏۲ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۰۸:۳۴
  • مردم! من برای شما بیم‌دهنده آشکاری هستم! |بگو: اى مردم! من براى شما فقط هشدار دهنده‌اى آشكارم بگو: «اى مردم، من براى شما فقط هشداردهنده‌اى آشكارم.» بگو
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۴۴۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۸
  • حادثه به آنها مهلت نداد و بر اثر وحشت و ترس و یا فرو ریختن دیوارها و یا صاعقه اى که با آن زلزله همراه بود، جان خود را در همان حالت از دست دادند. و از تعبیر
    ۴ کیلوبایت (۳۳۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۶
  • صداى مخفى است. واژه «وسواس» به گفته «راغب» در «مفردات»: در اصل، صداى آهسته اى است که از به هم خوردن زینت آلات برمى خیزد! سپس، به هر صداى آهسته گفته شده،
    ۴ کیلوبایت (۳۵۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۸
  • «یُغَشِّى» از مادّه «غشیان» به معناى پوشاندن و احاطه کردن است، گویى خواب همچون پرده اى بر آنها افکنده شد و آنها را پوشاند. غشو (۲۹ بار) غشى‌ (۲۹ بار) کم‌ (۲۲۹۱ بار)
    ۲ کیلوبایت (۵۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۳
  • مادّه «هلاک ـ إِهلاک» اشاره به این است که اموال او در حقیقت نابود شده و بهره اى عائدش نمى شود. هلک‌ (۶۸ بار) أَحَد أَ يَحْسَب أَن مَالا يَقُول لُبَدا عَلَيْه
    ۱ کیلوبایت (۴۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۱
  • نور آشکاری به سوی شما نازل کردیم. اى مردم! شما را از پروردگارتان برهانى آمده، و نورى روشنگر به سوى شما نازل كرده‌ايم اى مردم، در حقيقت براى شما از جانب پروردگارتان
    ۱۹ کیلوبایت (۱٬۳۷۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۱
  • كارنامه‌اش بدست چپ او داده شود، گويد: اى كاش نامه‌ام به من داده نمى‌شد و اما كسى كه كارنامه‌اش به دست چپش داده شود، گويد: «اى كاش كتابم را دريافت نكرده بودم.
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۱۳۳ واژه) - ‏۱۴ اردیبهشت ۱۴۰۱، ساعت ۰۰:۰۷
  • «یُغَشِّى» از مادّه «غشیان» به معناى پوشاندن و احاطه کردن است، گویى خواب همچون پرده اى بر آنها افکنده شد و آنها را پوشاند. غشو (۲۹ بار) غشى‌ (۲۹ بار) اللّيْل النّهَار
    ۲ کیلوبایت (۶۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۵
  • به وسایلی دست یابم، |و فرعون گفت: اى هامان! براى من بناى مرتفعى بساز، شايد من به آن راه‌ها دست يابم و فرعون گفت: «اى هامان، براى من كوشكى بلند بساز، شايد
    ۲۵ کیلوبایت (۱٬۹۳۶ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۹
  • عذاب دردناک رهایی می‌بخشد؟! |اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! آيا شما را بر تجارتى راه نمايم كه شما را از عذابى دردناك مى‌رهاند اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، آيا
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۲۰ واژه) - ‏۱۹ خرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۴:۱۸
  • آیات شامل این کلمه «أصنام» جمع «صنم» به معناى مجسمه اى بوده است که از طلا و نقره یا چوب و مانند آن مى ساخته اند وبه پرستش آن مى پرداختند; وآن رامظهرمقدسینومقدسات
    ۲ کیلوبایت (۶۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۸
  • و) گفت: «تو چرا این کار را کردی، ای سامری؟!» |گفت: اى سامرى! اين چه كارى بود كه كردى [موسى‌] گفت: «اى سامرى، منظور تو چه بود؟» آن‌گاه موسی گفت: ای سامری
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۷۳ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۵
  • کلمه «نُنَکِّسْهُ» از مادّه «تنکیس» به معناى واژگون ساختن چیزى است به گونه اى که سر، به جاى پا، و پا به جاى سر قرار گیرد، و در اینجا کنایه از بازگشت کامل
    ۲ کیلوبایت (۶۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۷
  • بود، گفت: اى قوم من! همانا من بر شما از [روزى‌] مانند روزگار [هلاك‌] گروه‌ها [ى مخالف پيامبران‌] بيم دارم و كسى كه ايمان آورده بود، گفت: «اى قوم من، من
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۹۷۵ واژه) - ‏۲۷ آذر ۱۴۰۱، ساعت ۱۲:۴۶
  • به یقین از اخراج شدگان خواهی بود!» گفتند: اى لوط! اگر دست بر ندارى، قطعا [از شهر] اخراج خواهى شد گفتند: «اى لوط، اگر دست برندارى، قطعاً از اخراج‌شدگان
    ۲۴ کیلوبایت (۱٬۸۹۹ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
  • بنابراین، معناى جمله چنین مى شود که آیا تو هم اکنون تکبر کرده یا همواره چنین بوده اى»؟! علو (۷۰ بار) وَ فَقَالُوا أَ قَوْما نُؤْمِن کَانُوا لِبَشَرَيْن مِثْلِنَا
    ۲ کیلوبایت (۶۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۶
  • بنابراین، معناى جمله چنین مى شود که آیا تو هم اکنون تکبر کرده یا همواره چنین بوده اى»؟! علو (۷۰ بار) ال مِن قَال أَنَا کُنْت خَيْر مِنْه أَم خَلَقْتَنِي أَسْتَکْبَرْت
    ۲ کیلوبایت (۷۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۲