تَبِع: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added word proximity by QBot)
 
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تَبِع | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تَبِع | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۸: خط ۹:




===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
لا:100, وَ:100, هُدَاي:90, دِينَکُم:90, فَمَن:90, لِمَن:90, فَلا:80, قُل:80, إِلاّ:80, هُدًى:80, إِن:70, تُؤْمِنُوا:70, خَوْف:70, مِنّي:70, عَلَيْهِم:60, يَأْتِيَنّکُم:60, الْهُدَى:60, يَرْجِعُون:50, فَإِمّا:50, هُدَى:50, لَعَلّهُم:40, جَمِيعا:40, اللّه:40, أَن:30, هُم:30, آخِرَه:30, مِنْهَا:30, يُؤْتَى:20, اهْبِطُوا:20, يَحْزَنُون:20, أَحَد:10, قُلْنَا:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تَبِع]]
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تَبِع]]
|?نازل شده در سال
|?نازل شده در سال

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۶

آیات شامل این کلمه

ریشه کلمه

قاموس قرآن

تبع و اتبّاع به معنى پيروى است. خواه به طور معنوى و اطاعت باشد مثل [بقره:38]، هر كه از هدايت من پيروى كند براى آنها خوفى نيست و محزون نمى‏شود و خواه به طور محسوس و دنبال كردن نحو [يونس:90]، فرعون و لشگريانش آنها را تعقيب كردند و از پى آنها رفتند. [بقره:262]، سپس در پى چيزى را كه انفاق كرده‏اند مِنَّتى يا اذيّتى قرار نمى‏دهند [مرسلات:17]، آيا پيشينيان را نابود نكرديم سپس ديگران را از پى ايشان مى‏بريم. و با آيه «فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ...) ديدم كه باب افعال به معنى پيروى و دنبال كردن و هم پيرو قرار دادن است. [يوسف:38]، از دين پدرانم پيروى كردم. تَبَع: بر وزن فرس به معنى تابع است واحد و جمع در آن يكسان مى‏باشد (قاموس) [ابراهيم:21]، ما به شما تابع بوديم. تّبيع (بر وزن شريف) را ناصر و كمك گفته‏اند و اين از آن جهت است كه كمك در پى يارى و كار آدمى مى‏باشد [اسراء:69]، سپس بر ما به سبب آن عذاب يارى و تابعى نيابيد. كه از پى شما آمده و از ما باز خواست كند. متتابع: پى در پى [نساء:92].


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...