۱۳٬۷۸۶
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۴: | خط ۴: | ||
«'''وَ الَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ | «'''وَ الَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّداً وَ قِيَاماً'''»: | ||
كلمۀ «بيتوته»، به معناى ادراك شب است - چه بخوابد يا نخوابد - و كلمۀ «لِرَبِّهِم»، متعلق است به كلمه «سُجّداً»، و دو كلمۀ «سُجّد» و «قيام»، جمع «ساجد» و «قائم» است. | |||
و معناى آيه اين است كه : بندگان | و مراد از اين بيتوتۀ در شب در حال سجده و حال ايستاده، اين است كه: شب را به عبادت خدا به آخر مى رسانند، كه يكى از مصاديق عبادتشان، همان نماز است، كه هم افتادن به خاك جزء آن است و هم به پا ايستادن. | ||
و معناى آيه اين است كه: بندگان رحمان، كسانى هستند كه شب را درك مى كنند، در حالى كه براى پروردگار خود، سجده كنندگان و يا به پا ايستادگان اند - يعنى پشت سرِ هم، سجده مى كنند و بر مى خيزند - ممكن هم هست كه مراد تهجّد به نوافل شب باشد. | |||
«'''وَ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصرِف عَنَّا عَذَاب جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كانَ غَرَاماً'''»: | «'''وَ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصرِف عَنَّا عَذَاب جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كانَ غَرَاماً'''»: | ||
كلمۀ «غَرَام»، به معناى شدت و مصيبتى است كه دست از سر آدمى بر ندارد و همواره ملازم او باشد. بقيه الفاظ آيه روشن است. | |||
«'''إِنَّهَا ساءَت مُستَقَرًّا وَ مُقَاماً'''»: | «'''إِنَّهَا ساءَت مُستَقَرًّا وَ مُقَاماً'''»: | ||
ضمير در صدر | ضمير در صدر آيه، به كلمۀ «جهنم» بر مى گردد، و دو كلمۀ «مُستَقَر» و «مُقَام»، دو اسم مكان از استقرار و اقامت هستند. و بقيه الفاظ آيه روشن است. | ||
<span id='link222'><span> | <span id='link222'><span> | ||
==رعايت اعتدال در انفاق : يكى از صفات مؤ منين == | ==رعايت اعتدال در انفاق : يكى از صفات مؤ منين == |
ویرایش