المدثر ٨

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۱۴ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

هنگامی که در «صور» دمیده شود،

پس چون در صور دميده شود
پس چون در صور دميده شود،
تا آن‌گاه که (هنگامه قیامت برپا شود و) در صور (اسرافیل) بدمند.
پس زمانی که در صور دمیده شود،
و آنگاه كه در صور دميده شود،
و چون در صور دمیده شود
پس چون در صور دميده شود- براى زنده‌شدن مردگان-،
هنگامی که در صور دمیده می‌شود.
پس چون در ناقور [:بوق جان‌افزا] دمیده شود،
پس گاهی که دمیده شد در صور


المدثر ٧ آیه ٨ المدثر ٩
سوره : سوره المدثر
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«نُقِرَ»: دمیده شد. «النَّاقُورِ»: بوق. شیپور. مراد صور است که برای زنده شدن مردگان، بار دوم به صدا در می‌آید.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - آغاز شدن رستاخیز انسان ها، با دمیده شدن در صور (فإذا نقر فى الناقور) «ناقور» به معناى «صور» است (قاموس المحیط و مفردات راغب).

۲ - رستاخیز انسان ها، یکباره و ناگهانى است.* (فإذا نقر فى الناقور) از این که رستاخیز انسان ها، با دمیده شدن در صور صورت مى گیرد، مى توان حقیقت یاد شده را به دست آورد.

موضوعات مرتبط

  • قیامت: آغاز قیامت ۱; ناگهانى بودن قیامت ۲; نفخ صور در قیامت ۱
  • نفخ صور: آثار نفخ صور ۱

منابع