الفجر ١٧

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۳۶ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

چنان نیست که شما می‌پندارید؛ شما یتیمان را گرامی نمی‌دارید،

|چنين نيست [كه خيال مى‌كنيد] بلكه شما يتيمان را گرامى نمى‌داريد
ولى نه، بلكه يتيم را نمى‌نوازيد؛
چنین نیست بلکه (به گناه بخل و طمع خوار شوید چون) هرگز یتیم نوازی نکنید.
این چنین نیست که می پندارید، بلکه [زبونی، خواری و دور شدن شما از رحمت خدا برای این است که] یتیم را گرامی نمی دارید
نه چنان است. شما يتيم را گرامى نمى‌داريد،
چنین نیست، بلکه یتیم را نمی‌نوازید
نه چنان است- نه آن كرامت است و نه اين اهانت-، بلكه يتيم را گرامى نمى‌داريد- او را از ارثش محروم مى‌كنيد و مالش را مى‌خوريد-
هرگزا هرگز! (چنین نیست که کرامت و ذلّت انسان در نزد یزدان به دارائی و ناداری باشد). بلکه شما (گذشته از اقوال زشت، افعال پلشت هم دارید! از جمله:) یتیم را گرامی نمی‌دارید.
هرگز نه (چنین و نه چنان است)! بلکه یتیم را گرامی نمی‌دارید؛
نه چنین است بلکه گرامی ندارید یتیم را


الفجر ١٦ آیه ١٧ الفجر ١٨
سوره : سوره الفجر
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«بَلْ»: این واژه دلالت دارد بر انتقال از اقوال بد به اعمال بد. «لا تُکْرِمُونَ»: مخاطب جنس انسان است، این است به صورت جمع ذکر شده است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - رفاه و فقر، نشان ارجمندى یا سقوط نزد خداوند نیست. (أکرمن ... أهنن ... کلاّ) حرف «کلاّ»، براى بازداشتن مخاطب از اندیشه یا گفتارى است که در جمله هاى قبل مطرح بوده است.

۲ - لزوم پرهیز از ارائه تحلیل هاى نادرست، درباره منشأ رفاه مندى و تهى دستى انسان ها (یقول ... یقول ... کلاّ)

۳ - محروم ساختن یتیمان از اکرام و احترام و بها ندادن به شخصیت آنان، فرهنگى حاکم بر مردم عصر بعثت (لاتکرمون الیتیم)

۴ - خداوند، کسانى را که به شخصیت یتیمان بها ندهند، گرامى نخواهد شمرد. (یقول ربّى أکرمن ... کلاّ بل لاتکرمون الیتیم)

۵ - لزوم ارج نهادن و احترام به یتیمان (کلاّ بل لاتکرمون الیتیم)

۶ - ارزشمندترین رابطه مردم با یتیمان، بها دادن به شخصیت آنان و اکرام و احترام به ایشان است. (کلاّ بل لاتکرمون الیتیم) آیه شریفه، عنایتى ویژه به احترام یتیمان دارد; به گونه اى که گویا اولین انتظار آنان از جامعه، درک شخصیت آنها و بها دادن به آن است.

۷ - بى اعتنایى رفاه مندان به یتیمان، به دور از انتظار و نکوهیده تر از بى توجهى هاى دیگران است. (فأکرمه و نعّمه ... کلاّ بل لاتکرمون الیتیم)

۸ - راه دستیابى به عزّت و گران قدرى در پیشگاه خداوند، گرامى داشتن یتیمان است; نه برخوردارى از رفاه و ثروت. (و نعّمه فیقول ربّى أکرمن ... کلاّ بل لاتکرمون الیتیم)

۹ - ذلّت و خوارى در پیشگاه خداوند، نتیجه بى احترامى به یتیمان است; نه کاهش ثروت. (ربّى أهنن . کلاّ بل لاتکرمون الیتیم)

۱۰ - بى اعتنایى به یتیمان، نشانه رد شدن در امتحان الهى است. (إذا ما ابتلیه ربّه فأکرمه و نعّمه ... کلاّ بل لاتکرمون الیتیم)

۱۱ - پندار ذلّت براى یتیمان، مایه توهّم معیار بودن ثروت براى عزّت مندى است. (نعّمه فیقول ربّى أکرمن ... کلاّ بل لاتکرمون الیتیم) کلمه کلاّ - به قرینه تقابل «اکرمن» و «لاتکرمون» این نکته را گوشزد مى کند که گوینده «ربّى اکرمن»، اگر یتیمان را محترم و گرامى مى دانست، ثروت را مایه احترام نزد خداوند، قرار نمى داد; زیرا در آن صورت معترف بود که یتیم با وجود محرومیت از ثروت نیز گرامى است; ولى حال که یتیمان را گرامى نمى شمارد، این گمان براى او پدیدار شده است که فقط ثروتمندان نزد خداوند محترم اند.

موضوعات مرتبط

  • ارزشها: ملاک ارزشها ۱
  • امتحان: نشانه شکست در امتحان ۱۰
  • بعثت: تاریخ مقارن بعثت ۳
  • تحلیل: اجتناب از تحلیل غلط در رفاه ۲; اجتناب از غلط در فقر ۲
  • تقرب: زمینه تقرب به خدا ۸
  • ثروت: آثار اهتمام به ثروت ۱۱; نقش ثروت ۸
  • خدا: احترام خدا ۴; امتحانهاى خدا ۱۰
  • ذلت: عوامل ذلت ۹
  • رفاه: آثار رفاه ۱; نقش رفاه ۸
  • رفاه طلبان: سرزنش رفاه طلبان ۷
  • عزت: زمینه عزت ۸; ملاک عزت ۱۱
  • فقر: آثار فقر ۱; نقش فقر ۹
  • مردم: بى احترامى مردم مقارن بعثت ۳; مردم مقارن بعثت و یتیم ۳
  • یتیم: آثار احترام یتیم ۸; آثار بى احترامى به یتیم ۹; آثار تحقیر یتیم ۴; ارزش معاشرت با یتیم ۶; اهمیت احترام یتیم ۵، ۶; اهمیت شخصیت یتیم ۴، ۶; بى اعتنایى به یتیم ۱۰; تحقیر یتیم ۳; سرزنش بى اعتنایى به یتیم ۷; منشأ بینش ذلت یتیم ۱۱

منابع