الشعراء ١١٠

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۰۹ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

پس، تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!»

پس از خدا پروا كنيد و مرا فرمان بريد
پس، از خدا پروا كنيد و فرمانم ببريد.»
پس از خدا بترسید و راه طاعت من پیش گیرید.
بنابراین از خدا پروا کنید و از من فرمان ببرید.
پس، از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
پس از خداوند پروا و از من پیروی کنید
پس، از خدا بترسيد و مرا فرمان بريد.
پس از خدا بترسید و از من اطاعت کنید.
«پس، از خدا پروا کنید و فرمانم ببرید.»
پس بترسید خدا را و مرا فرمان برید


الشعراء ١٠٩ آیه ١١٠ الشعراء ١١١
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«أَطیعُونِ»: از من اطاعت کنید. مراد پذیرش دستور آسمانی است.


تفسیر

نکات آیه

۱ - نوح(ع)، خواهان گرایش قومش به اطاعت از وى و رعایت تقواى الهى (فاتّقوا اللّه و أطیعون)

۲ - نقش اخلاص مبلغان دینى، در گرایش مردم به تقوا و پیروى از حق (و ما أسئلکم علیه من أجر ... فاتّقوا اللّه و أطیعون)

۳ - تقواى الهى، زمینه ساز گرایش به حق و پیروى از آن (فاتّقوا اللّه و أطیعون) مقدم آمدن امر به تقوا (اتّقوا اللّه) بیانگر مطلب یاد شده است.

۴ - دعوت به تقوا و پیروى از حق، محور تبلیغ و هدایت گرى نوح(ع) (ألاتتّقون ... فاتّقوا اللّه و أطیعون ... فاتّقوا اللّه و أطیعون)

موضوعات مرتبط

  • اخلاص: آثار اخلاص ۲
  • اطاعت: اطاعت از نوح(ع) ۱
  • تقوا: آثار تقوا ۳; دعوت به تقوا ۱، ۴; زمینه تقوا ۲
  • حق طلبى: زمینه حق طلبى ۲، ۳
  • قوم نوح: دعوت از قوم نوح ۱
  • مبلغان: اخلاص مبلغان ۲
  • نوح(ع): دعوتهاى نوح(ع) ۱; روش تبلیغ نوح(ع) ۴; مهمترین رسالت نوح(ع) ۴

منابع