إِنَاثا: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
(Added word proximity by QBot)
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/إِنَاثا | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/إِنَاثا | آیات شامل این کلمه ]]'''


خط ۷: خط ۸:
*[[ریشه انث‌ | انث‌]] (۳۰ بار) [[کلمه با ریشه:: انث‌| ]]
*[[ریشه انث‌ | انث‌]] (۳۰ بار) [[کلمه با ریشه:: انث‌| ]]


===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
وَ:100, يَشَاء:48, الْمَلاَئِکَة:37, مِن:33, لِمَن:32, يَهَب:31, إِلاّ:27, هُم:27, إِن:25, يَدْعُون:25, الذّکُور:22, أَ:22, يُزَوّجُهُم:22, أَو:22, ذُکْرَانا:22, إِنّکُم:20, الرّحْمٰن:20, دُونِه:19, يَجْعَل:19, عِبَاد:19, خَلَقْنَا:19, لَتَقُولُون:19, شَهِدُوا:19, الْبَنُون:17, أَلا:17, أَم:17, مَن:17, اتّخَذ:17, خَلْقَهُم:17, شَاهِدُون:17, قَوْلا:17, إِنّهُم:16, لَهُم:16, الّذِين:16, عَظِيما:16, سَتُکْتَب:16, شَيْطَانا:15, شَهَادَتُهُم:15, مَا:15, بَعِيدا:15, بِالْبَنِين:15, عَقِيما:15, لَقَد:15, إِنّه:14, جَعَلُوا:14, إِفْکِهِم:14, رَبّکُم:14, الْبَنَات:14, ضَلاَلا:14, لَعَنَه:14, مَرِيدا:14, صَرّفْنَا:14, يَخْلُق:14, مُبِين:12, اللّه:12, يُسْأَلُون:12, فَأَصْفَاکُم:12, فِي:12, لَيَقُولُون:12, الْأَرْض:12, ضَل:12, لِرَبّک:12, عَلِيم:12, قَدِير:11, السّمَاوَات:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::إِنَاثا]]
|?نازل شده در سال
|mainlabel=-
|headers=show
|limit=2000
|format=jqplotchart
|charttype=line
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول
|labelaxislabel=سال نزول
|smoothlines=yes
|numbersaxislabel=دفعات تکرار
|distribution=yes
|min=0
|datalabels=value
|distributionsort=none
|ticklabels=yes
|colorscheme=rdbu
|chartlegend=none
}}
[[رده:كلمات قرآن]]
[[رده:كلمات قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۵

آیات شامل این کلمه

«إِنَاث» جمع «اُنثى» از مادّه «اَنـَث» (بر وزن ادب) به معناى موجود نرم و قابل انعطاف است; و لذا هنگامى که آهن در آتش نرم شود، عرب مى گوید: «أَنَثَ الْحَدِیْدُ» و اگر به جنس زن، اناث و مؤنث گفته مى شود، به خاطر آن است که جنس لطیف تر و انعطاف پذیرترى است. ولى بعضى از مفسران معتقدند که قرآن در اینجا اشاره به بت هاى معروف قبائل عرب مى کند که هر کدام براى خود بتى انتخاب کرده، اسم مؤنثى را بر آن نهاده بودند.

ریشه کلمه


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...