نتایج جستجو

از الکتاب
  • به معنى حديث نفس است يعنى كلامى كه در باطن انسان مى‏شود خواه از شيطان باشد يا ازخود انسان در مجمع فرموده: وسوسه با صداى آهسته به سوى چيزى خواندن است [اعراف:20]
    ۳ کیلوبایت (۲۵۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • خطاب نسبت به جمع است و نسبت به هر فرد چنين مى‏شود: نكاح كن از زنان دو يا سه و يا چهار زنِ آزاد، نكاح كردن جايز نيست قال الصادق «عليه السلام»: لا يَحِلُّ
    ۵ کیلوبایت (۲۲۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۷
  • راغب گويد: ثمّ دلالت بر تأخير ما بعد از ما قبل را دارد با لذّات باشد يا در رتبه و يا در وضع چنانكه در قبل و اوّل نيز اين سه اعتبار هست. قاموس تصريح مى‏كند
    ۹ کیلوبایت (۲۸۴ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
  • «يَصِلُونَ» وجود نسب است گويند: فلانى به فلانى متصل است يعنى ميان آنها نسبى يا مصاهرتى است. يعنى: مگر آنانكه در نسب به قومى مى‏رسند كه ميان شما و آنان پيمانى
    ۴ کیلوبایت (۲۷۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
  • را بلعيد حال آنكه خودش را ملامت مى‏كرد كه چرا از ميان قوم خويش خارج شدم و يا قوم خويش را ملامت مى‏كرد كه او را به تنگ آورده سبب خروج وى گشتند طبرسى آن
    ۴ کیلوبایت (۲۹۰ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۳
  • کلمات مشتق شده در حال بارگیری... (بضم ظاء) ستم. اصل آن بمعنى ناقص كردن حق و يا گذاشتن شى‏ء در غير موضع خويش است [كهف:33] هر دو باغ ميوه خود را داد و از آن
    ۱۴ کیلوبایت (۶۷۵ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۸
  • يعنى در ريسمانها بالا روند اين در معنى اين در معنى اشاره است به آيه [طور:38] يا آنها را نردبانى است كه در آن بالا رفته و گوش مى‏دهند؟ آنگاه به هر وسيله سبب
    ۴ کیلوبایت (۳۱۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۶
  • «صلى اللّه عليه و آله» سه پيشنهاد كردند كه او رااز مكّه بيرون كنند يا زندانى نمايند و يا بكشند. على هذا مراد از «لِيَثبِتُوكَ» محبوس كردن آن حضرت مى‏باشد
    ۵ کیلوبایت (۳۰۳ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸
  • چيزى نگفته است. درياره قتل وى نوشته‏اند كه: هيروديس حاكم فلسطين عاشق هيرود يا دختر برادرش و تصميم گرفت با وى ازدواج كند اقوام و خويشان به اين كار راضى بودند،
    ۴ کیلوبایت (۳۶۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۹
  • است كه به تدبير عالم دو مبدء قائلند: مبدء خير و مبدء شرّ (يزدان و اهريمن - يا نور و ظلمت)... عناصر بسيط مخصوصاً آتش را تقديس مى‏كنند در ايران، چين و هند
    ۴ کیلوبایت (۳۵۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۱
  • رسول خدا «صلى الله عليه واله» فرمود:«اَلدّينُ اَلنَّصيحَهُ. قالُوا لِمَنْ يا رَسُولَ اللَّهِ؟ قالَ للَّهِ؟وَلِكِتابِهِ وَ لِرَسُولِهِ وَ لِاْئِمَّةِ الْمُسْلِمينَ
    ۵ کیلوبایت (۴۳۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۴
  • زاد است. از قول ديگران بر مى‏آيد كه به معنى مطلق كر است خواه مادرزاد باشد يا نه [هود:24]. يعنى حكايت آن دو فريق حكايت كور و كر مادرزاد و بينا و شنواست
    ۵ کیلوبایت (۴۲۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۸
  • است و در ذكر اسم مسمّى چنان مجسّم است كه اصلاً نوجّهى به اسم نيست آنگاه كه يا اللّه و سبحان اللّه مى‏گوئيم توجّه فقط به ذات پروردگار است و به الف و لام
    ۱۷ کیلوبایت (۱٬۴۹۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۰
  • نمى‏شدند حال آنكه مقصود ما مهلت است تا مجالى براى تفكّر و توبه داشته باشند، يا اگر ملك را با عذاب نازل مى‏كرديم همه از بين مى‏رفتند و ديگر مجالى و مهلتى
    ۱۱ کیلوبایت (۹۹۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۱
  • است [اعراف:62]. ارسال به معنى فرستادن است خواه فرستادن پيامبر باشد يا باد يا عذاب يا معجزه و غيره. اهل لغت براى آن معانى ديگرى نيز گفته‏اند كه عبارت اخرى
    ۲۸ کیلوبایت (۲٬۰۶۶ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۴
  • کلمات مشتق شده در حال بارگیری... اذ قوم قول بنى موسى ه هم کان ل ک انن صفف يا سبل فى
    ۱ کیلوبایت (۲۷ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۵
  • قرآن: ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... قوم ها ليل الا ايى نصف قلل يا ه او
    ۱ کیلوبایت (۲۲ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۵
  • تکرار در قرآن: ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... يا هم ملک ندى قضى ظلم ل ندو على نا کون ربب لکن ک قول انن
    ۱ کیلوبایت (۲۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۵۳
  • حمل (به فتح) آن است كه در شكم و بر درخت باشد و حمل (به كسر) آن است كه بر سر يا دوش باشد . ولى فعل آن دربار متّصل و منفصل و معنوى يكسان است مثل [احقاف:15]
    ۱۰ کیلوبایت (۶۲۱ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۸
  • راغب گويد در اثر كثرت استعمال توّهم شده كه ميم آن از اصل كلمه است [حج:31]. يا باد او را به مكانى دور ساقط كند. مكانت: به معنى موضع و منزلت است مثل [يس:67]
    ۱۹ کیلوبایت (۵۷۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۷