نتایج جستجو
از الکتاب
- گرنه پس ازعقر ناقه، صالح «عليه السلام»را مسخره كردهاند چنانكه فرموده: [اعراف:77]. ال مِن أَجْل فَأَصْبَح ذٰلِک أَخِي کَتَبْنَا سَوْأَة عَلَى فَأُوَارِي۲ کیلوبایت (۱۵۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۰
- آیات شامل این کلمه ضيع (۱۰ بار) تباه شدن. [اعراف:170]. ممكن است گاهى مراد از آن ترك باشد مثل: [مريم:59]. گفتهاند يعنى نماز را ترك كردند در مجمع از امام۲ کیلوبایت (۱۶۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۱
- باد مردم را از مقرشان مىكند گويى تنه يا ريشههاى كنده شده خرما هستند. [اعراف:108]. دستش را بيرون آورد آنگاه دستش را براى ناظران روشن و سفيدبود. * [نازعات:1-2]۳ کیلوبایت (۱۷۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۳۸
- بر كسيكه به فكر شراكت با اوست و هلاك كننده كسى است كه با اومخالفت كرد. [اعراف:137] آنچه فرعون و ق.مش مىساختند هلاك و نابود كرديم [شعراء:172]، [اسراء:16]۳ کیلوبایت (۲۱۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۴
- [كهف:41]. يا آبش در زمين فرو رود ديگر ابداً به طلب. اخذ آن راهى نيابى. درباره [اعراف:54]. به «حثث» و درباره [حج:73]. به «ذباب» رجوع شود. ه قدر ما طلب ضعف الله۲ کیلوبایت (۹۵ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۵
- آیات شامل این کلمه کلب (۶ بار) هم (۳۸۹۶ بار) سگ. [اعراف:176]. حكايت او مثل حكايت سگ است كه اگر به آن حمله كنى زبانش را بيرون مىكند و اگر با آن كار نداشته۳ کیلوبایت (۲۰۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۳
- كه حق است شيطان ميان آنها افساد مىكند، شيطان به انسان دشمن آشكارى است. [اعراف:200]. و اگر از شيطان وسوسهاى بر تو وارد شود بخدا پناه بر. وَ مِن إِمّا الشّيْطَان۲ کیلوبایت (۱۴۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
- قرار گيرد. 3- بيان. و بيشتر بعد از لفظ «ما» و «مَهْما» آيد نحو [فاطر:2]. [اعراف:132]. و در آيه [حج:30]. خالى از «ما مَهْما» است. باقى معانى در كتب لغت ديده۱۶۵ کیلوبایت (۲۰۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۴
- و آن تقريباً مرادف با ظلم است. قهر به معنى غلبه توأم است با توانائى مثل [اعراف:127]. يعنى: ما بالا دست آنهائيم ما به آنها چيرهايم ظاهراً «قاهِرُونَ» خبر۲ کیلوبایت (۱۳۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۲
- مىكشى كه در زمين فساد كنند و تو و خدايانت را ترك كنند!؟ فرعون درجواب گفت: [اعراف:127]. اگر كشتن بچهها براى جلوگيرى از ولادت موسى بود ديگر تهديد فرعون جاى۶۱ کیلوبایت (۴٬۷۸۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۷
- مىكشى كه در زمين فساد كنند و تو و خدايانت را ترك كنند!؟ فرعون درجواب گفت: [اعراف:127]. اگر كشتن بچهها براى جلوگيرى از ولادت موسى بود ديگر تهديد فرعون جاى۴۳ کیلوبایت (۴٬۷۰۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۸
- گرنه پس ازعقر ناقه، صالح «عليه السلام»را مسخره كردهاند چنانكه فرموده: [اعراف:77]. وَ مَا فِي عَلَى الّذِين فَأَخَذَهُم أَن فَأَخَذَتْهُم فَأَصْبَحُوا۳ کیلوبایت (۱۹۱ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۱
- نيز وسائل زندگىاند رجوع شود به «سخر» ذيل آيه فوق. جمع معشيت معايش است [اعراف:10]. در آيه [نباء:11]. معاش را مصدر گرفته و مضاف مقدّر كردهاند مثل «وقت۳ کیلوبایت (۲۲۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۷
- بار) مدين (۱۰ بار) نام شهرى بود كه شعيب «عليه السلام» براهل آن مبعوث گرديد[اعراف:85]. اين لفظ ده بار در قران مجيد آمده است و در «اَيْكه» مطلبى گذشت كه تذكر۳ کیلوبایت (۲۱۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۰
- نمىخواهد و اگر بخواهد و در خواستن مبالغه كند بخل مىورزيد و نمىدهيد. * [اعراف:187] از تو از قيامت مىپرسند گويا به آن دانائى، بگو علم آن پيش پروردگار من۳ کیلوبایت (۲۲۲ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۱۵
- رجل (۷۳ بار) مرد.[هود:78]. آيا از شما مرد عاقلى نيست. جمع آن رجال است نحو [اعراف:46]. بر بلندىهاى آن حايل، مردانى است. گاهى از رجل و رجال مرد رشيد و كامل۴ کیلوبایت (۱۷۷ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۸
- دحر (۴ بار) طرد. راندن به قهر «دحره دحراً و دحوراً: طرده و ابعده و دفعه» [اعراف:18] گفت از آنجا بيرون شو در حاليكه مذموم و مطرود از رحمت هستى. [صافات:9]۳ کیلوبایت (۱۷۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۳
- گمراهیاش ادامه مىدهد گويا ما را براى گرفتارى خويش نخوانده است. ايضاً آيه [اعراف:189]. يعنى چون با او مقاربت كرد بار خفيفى برداشت و حمل را ادامه داد. * [فرقان:72]۳ کیلوبایت (۲۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
- نيز وسائل زندگىاند رجوع شود به «سخر» ذيل آيه فوق. جمع معشيت معايش است [اعراف:10]. در آيه [نباء:11]. معاش را مصدر گرفته و مضاف مقدّر كردهاند مثل «وقت۳ کیلوبایت (۲۳۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۷
- شود) و آن با نموّ و زيادت و سعادت قابل جمع و بلكه از اين معانى كنار نيست. [اعراف:54] يعنى ثابت در خير است، هميشه مفيد است خدائى كه پرورش دهنده مخلوقات است۷ کیلوبایت (۶۲۰ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۱۵