ضَيْف: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/ضَيْف | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/ضَيْف | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
گر چه «ضَیْف» در اینجا به صورت مفرد است، ولى، همان گونه که بعضى از مفسران بزرگ گفته اند، هم معناى مفرد دارد و هم معناى جمع (مهمان و مهمانان). | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه ضيف | ضيف]] (۶ بار) [[کلمه با ریشه:: ضيف| ]] | *[[ریشه ضيف | ضيف]] (۶ بار) [[کلمه با ریشه:: ضيف| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
ميهمان. [حجر:51]. اصل ضيف چنانكه راغب گفته به معنى ميل است «ضافَ اِلى كَذا» يعنى به سوى آن ميل كرد. علت تسميه ميهمان بضيف آن است كه به طرف انسان ميل مىكند و به منزل او وارد مىشود. در مفردات و اقرب گفته: ضيف چون در اصل مصدر است لذا مفرد و جمع در آن يكسان است و جمع بسته نمىشود. آن در آيه فوق جمع است و نيز در آيه [حجر:68]. ولى گاهى جمع آن اضياف، ضيوف، ضيفان و اضائف آمده (اقرب). | |||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
إِبْرَاهِيم:100, إِذ:94, دَخَلُوا:82, عَلَيْه:70, فَقَالُوا:58, حَدِيث:46, سَلاَما:46, عَن:46, الْمُکْرَمِين:40, أَتَاک:40, نَبّئْهُم:40, هَل:34, تَنْطِقُون:34, قَال:34, الْأَلِيم:34, وَ:34, أَنّکُم:28, الْعَذَاب:28, مَا:22, هُو:22, مِثْل:16, عَذَابِي:16, لَحَق:10, أَن:10, إِنّا:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::ضَيْف]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۲
گر چه «ضَیْف» در اینجا به صورت مفرد است، ولى، همان گونه که بعضى از مفسران بزرگ گفته اند، هم معناى مفرد دارد و هم معناى جمع (مهمان و مهمانان).
ریشه کلمه
- ضيف (۶ بار)
قاموس قرآن
ميهمان. [حجر:51]. اصل ضيف چنانكه راغب گفته به معنى ميل است «ضافَ اِلى كَذا» يعنى به سوى آن ميل كرد. علت تسميه ميهمان بضيف آن است كه به طرف انسان ميل مىكند و به منزل او وارد مىشود. در مفردات و اقرب گفته: ضيف چون در اصل مصدر است لذا مفرد و جمع در آن يكسان است و جمع بسته نمىشود. آن در آيه فوق جمع است و نيز در آيه [حجر:68]. ولى گاهى جمع آن اضياف، ضيوف، ضيفان و اضائف آمده (اقرب).
کلمات نزدیک مکانی
إِبْرَاهِيم إِذ دَخَلُوا عَلَيْه فَقَالُوا حَدِيث سَلاَما عَن الْمُکْرَمِين أَتَاک نَبّئْهُم هَل تَنْطِقُون قَال الْأَلِيم وَ أَنّکُم الْعَذَاب مَا هُو مِثْل عَذَابِي لَحَق أَن إِنّا
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...