ثَقِفْتُمُوهُم: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(Added word proximity by QBot)
 
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
__TOC__
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/ثَقِفْتُمُوهُم | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/ثَقِفْتُمُوهُم | آیات شامل این کلمه ]]'''
«ثَقِفْتُمُوهُمْ» از مادّه «ثقافت» به معناى «دست یافتن بر چیزى با دقت و مهارت» است.


=== ریشه کلمه ===
=== ریشه کلمه ===
خط ۵: خط ۸:
*[[ریشه هم‌ | هم‌]] (۳۸۹۶ بار) [[کلمه با ریشه:: هم‌| ]]
*[[ریشه هم‌ | هم‌]] (۳۸۹۶ بار) [[کلمه با ریشه:: هم‌| ]]


=== قاموس قرآن ===
پيدا كردن. مصادف شدن [بقره:191]، هر كجا كه آنها را پيدا كردن چنان كه بعضى گفته‏اند. به معنى گرفتن و ظفر يافتن نيز آمده است آيه فوق نظير آيه [نساء:89]، است كه «وَجَدَ» به جاى «ثَقِفَ» آمده است. [انفال:57]، پس اگر در جنگ با آنها، مصادف و روبرو شدى با آنها، كسانى را كه در پشت سر آنهايند پراكنده ساز، يعنى آنها را بكش تا ديگران عبرت گيرند و به فكر پيكار با تو نيايند.
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud>
وَ:100, حَيْث:60, اقْتُلُوهُم:43, أَخْرِجُوهُم:25, أُولٰئِکُم:25, مِن:25, جَعَلْنَا:23, الْمُعْتَدِين:23, فَخُذُوهُم:21, لَکُم:21, يُحِب:21, أَيْدِيَهُم:19, أَخْرَجُوکُم:19, لا:19, عَلَيْهِم:19, سُلْطَانا:17, يَکُفّوا:17, اللّه:17, مُبِينا:14, الْفِتْنَة:14, إِن:14, أَشَدّ:12, السّلَم:12, إِلَيْکُم:10
</qcloud>
===تکرار در هر سال نزول===
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::ثَقِفْتُمُوهُم]]
|?نازل شده در سال
|mainlabel=-
|headers=show
|limit=2000
|format=jqplotchart
|charttype=line
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول
|labelaxislabel=سال نزول
|smoothlines=yes
|numbersaxislabel=دفعات تکرار
|distribution=yes
|min=0
|datalabels=value
|distributionsort=none
|ticklabels=yes
|colorscheme=rdbu
|chartlegend=none
}}
[[رده:كلمات قرآن]]
[[رده:كلمات قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۸

آیات شامل این کلمه

«ثَقِفْتُمُوهُمْ» از مادّه «ثقافت» به معناى «دست یافتن بر چیزى با دقت و مهارت» است.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

پيدا كردن. مصادف شدن [بقره:191]، هر كجا كه آنها را پيدا كردن چنان كه بعضى گفته‏اند. به معنى گرفتن و ظفر يافتن نيز آمده است آيه فوق نظير آيه [نساء:89]، است كه «وَجَدَ» به جاى «ثَقِفَ» آمده است. [انفال:57]، پس اگر در جنگ با آنها، مصادف و روبرو شدى با آنها، كسانى را كه در پشت سر آنهايند پراكنده ساز، يعنى آنها را بكش تا ديگران عبرت گيرند و به فكر پيكار با تو نيايند.


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...