نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۲۰ از ۲٬۰۲۷
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • شهداء و مردان پاك الهى. مصائب و شدائد آنها نتيجه اعمال بد نيست بلكه سبب بلندى مقام و عظمت شأن آنها است و موجب غفران و رضوان خداوندى است چنانكه قرآن درباره مؤمنان
    ۱۰ کیلوبایت (۷۱۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۲۸
  • و خواه در زمان مثل «هُما وُلِدا مَعاً» آن دو با هم زائيده شدند. و خواه در مقام مثل «هُما مَعاً فِى الْعُلُوِّ». ايضاً مفيد معنى نصرت و يارى است، يارى شده
    ۱۲ کیلوبایت (۲۲۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۷
  • مسكنت اعتراف نمايد به اينكه تو را عبادت كنيم و تو را يارى جوئيم. و در اين مقام بنده بايد خيلى سعى نمايد كه در چنين حالى و در چنين محضرى راستگو باشد، يعنى
    ۱۷۰ کیلوبایت (۱۵٬۱۹۰ واژه) - ‏۲۴ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۳۱
  • آل عمران ٩٧ (رده مقام ابراهیم)
    بیّنات) ۳ - مقام ابراهیم در کعبه، از آیات روشن خداوند (فیه ایات بیّنات مقام ابرهیم) ۴ - کعبه، عبادتگاه حضرت ابراهیم (ع)* (فیه ایات بیّنات مقام ابرهیم) بنابراینکه
    ۸۱ کیلوبایت (۷٬۷۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۴۷
  • function. و ما او را به مقام والایی رساندیم. |و ما او را به مقامى بلند ارتقا داديم و [ما] او را به مقامى بلند ارتقا داديم. و مقام او را بلند و مرتبه‌اش را
    ۲۳ کیلوبایت (۲٬۰۸۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
  • ۱(بار) لیست کلمات مشتق شده در حال بارگیری... «کُفو» در اصل، به معناى همطراز در مقام و منزلت و قدر است، و سپس به هر گونه شبیه و مانند اطلاق مى شده است. لم ولد
    ۱ کیلوبایت (۴۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۰۳
  • «عزیز و بزرگوار» است، و اشاره به عظمت فرشتگان وحى در پیشگاه خداوند و بلندى مقام آنها است، و گاه گفته شده: این تعبیر، اشاره به پاکى آنها از هر گونه گناه مى
    ۱ کیلوبایت (۶۵ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۷
  • آیات شامل این کلمه «کُفو» در اصل، به معناى همطراز در مقام و منزلت و قدر است، و سپس به هر گونه شبیه و مانند اطلاق مى شده است. کفو (۱ بار) [اخلاص:4-3]. كفو
    ۲ کیلوبایت (۱۱۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۴
  • آيه متشابهى برخوردند قلوبشان مضطرب نمى‏شود بلكه به آن ايمان مى‏آورند و در مقام عمل متوقّف مى‏شوند. (تمام شد). در نهج البلاغه خطبه 89 فرموده: بدان راسخون
    ۵ کیلوبایت (۴۵۸ واژه) - ‏۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۳۹
  • حقیقت بیان مصداق واضح آن است، و الا هر انسان فریبنده، هر کتاب فریبنده، هر مقام وسوسه گر و هر موجودى، که انسان را گمراه سازد، در مفهوم وسیع این کلمه داخل
    ۳ کیلوبایت (۲۷۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۳۵
  • حقیقت بیان مصداق واضح آن است، و الا هر انسان فریبنده، هر کتاب فریبنده، هر مقام وسوسه گر و هر موجودى، که انسان را گمراه سازد، در مفهوم وسیع این کلمه داخل
    ۴ کیلوبایت (۳۱۹ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۵
  • احتمال عدم قیام به وظائف لازم در برابر خدا مى باشد. و گاهى به خاطر درک عظمت مقام و توجّه به وجود بى انتها و پر مهابت او است. وجل‌ (۵ بار) وَ إِذَا اللّه قُلُوبُهُم
    ۲ کیلوبایت (۹۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
  • کلمه «یَصْطَرِخُون» از مادّه «صراخ»، به معناى فریاد شدیدى است که انسان در مقام استغاثه و طلبیدن یار و یاور، براى بر طرف ساختن درد و رنج، از دل برمى کشد
    ۲ کیلوبایت (۱۷۴ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۵۵
  • نمونه اش همین آیه است، یعنى دعوت پیامبرانت را با تمام وجود خود پذیرفتیم و در مقام اطاعت و پیروى در آمدیم. سمع‌ (۱۸۵ بار) وَ قَالُوا مَا فِي أَطَعْنَا إِن هٰذَا
    ۵ کیلوبایت (۱۴۷ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۲۱
  • جنبه روحى مثل جهل، سفاهت و جنون و یا جنبه هاى دیگر مانند از بین رفتن مال و مقام و فرزندان و «ایوب» گرفتار بسیارى از این ناراحتى ها شد. ب‌ (۲۶۴۹ بار) ضرر
    ۲ کیلوبایت (۱۱۲ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۵
  • (بر وزن ضرورة) به معناى زنى است که وضع حالش حکایت از محبتش نسبت به همسر، و مقام عفت و پاکیش مى کند; زیرا «إِعراب» (بر وزن اظهار) به همان معناى آشکار ساختن
    ۲ کیلوبایت (۱۴۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۲۶
  • که از مقام (عدالت) من بترسد؛ و از عذاب (من) بیمناک باشد!» |و قطعا شما را پس از ايشان در [آن‌] سرزمين اسكان خواهيم داد. اين براى كسى است كه از مقام من بترسد
    ۴۳ کیلوبایت (۳٬۶۶۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۶
  • برتر. در علوّ مكان و مقام هر دو آيد مثل [اعلى:1]. كه در علوّ مقام است و مثل [ص:69]. [نجم:7]. كه ظهور هر دو در علوّ مكان است نه مقام جمع آن در قرآن اعلون
    ۶ کیلوبایت (۵۹۱ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۷
  • اینجا به گفته اکثر مفسران از نظر اِعراب «حال»است;امامنافات نداردکه«حال» در مقام بیان علت باشد (دقت کنید). شحح‌ (۵ بار) بخلو حرص. (قاموس - اقرب) جوهرى و راغب
    ۳ کیلوبایت (۲۶۶ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۴۹
  • در اینجا منظور خدا است; بنابراین، «صِراطِ الْحَمِیدِ» به معناى راه وصول به مقام قرب و خشنودى پروردگار است. بعضى نیز احتمال داده اند که «حمید» در اینجا معناى
    ۳ کیلوبایت (۱۷۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۹
نمایش (۲۰تای قبلی | ) (۲۰ | ۵۰ | ۱۰۰ | ۲۵۰ | ۵۰۰)