نتایج جستجو

از الکتاب
نتایج ۱ - ۱۹ از ۱۹
جستجوی پیشرفته

جستجو در فضاهای نام:

  • بازشدن راه يأجوج و مأجوج خبر مى‏دهد يعنى كار دنيا بر همين منوال پيش مى‏رود تا راه يأجوج ومأجوج باز مى‏شود و آنها ازهربلندى به سرعت مى‏آيند و وعده حق نزديك
    ۴ کیلوبایت (۲۶۳ واژه) - ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۰۸
  • هاجر كه كنيز بود داشت و قرار داد در نسل و ذريّه او نبوت و كتاب را كه بز او صحف و بر فرزندانش تورية و انجيل و زبور و فرقان نازل گرديد و بعد از او هيچ پيغمبرى
    ۲۷ کیلوبایت (۲٬۲۸۴ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۷
  • رسّ را و نسلهاى بسيارى را كه ميان آنها بودند. و عاد و ثمود و اصحاب رس و نسلهایی فراوان را در میان اینان [هلاک کردیم‌] و عاد و ثمود و اصحاب رسّ و بسى نسلها
    ۵۶ کیلوبایت (۵٬۷۳۲ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • دى و چهارمى بهمن و پنجمى اسفندار و ششمى فروردين و هفتمى ارديبهشت و هشتمى خرداد و نهمى مرداد و دهمى تير و يازدهمى مهر و دوازدهمى شهريور بود و بزرگترين آن
    ۴۵ کیلوبایت (۴٬۳۹۰ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۱
  • ساخته و پرداخته و زینتش داده‌ایم و برای آن هیچ گونه شکاف‌ها و سوراخ‌هایی نیست. و زمین را فرو کشیدیم و در آن (لنگرآسا) کوه‌هایی را فرو افکندیم و در آن از
    ۱۶ کیلوبایت (۸۳۲ واژه) - ‏۲۲ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۲:۳۸
  • هود ١١٦ (رده ناهیان از منکر و افساد اقوام پیشین) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    بظالم ظاهرا ميل و رغبت و اعتماد و اعتناء باو است و قمّى ره فرموده و در مجمع از ائمّه عليهم السّلام نقل نموده كه ركون مودّت و نصيحت و طاعت است و در كافى از امام
    ۵۸ کیلوبایت (۵٬۰۱۷ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • هود ١٢٣ (رده جهان بینى و ایدئولوژى) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    صادره از آن ذوات مقدّسه از صلح و جنگ و مهر و قهر و رأفت و رقت و غلظت و خشونت ناشى از يك غريزه الهيّه و ناظر بيك هدف و مقصود است و شيعيان ايشان كه حقّا پيروى
    ۶۴ کیلوبایت (۶٬۰۱۸ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۰۴
  • function. و همچنین قوم عاد و فرعون و قوم لوط، |و عاد و فرعون و برادران لوط و عاد و فرعون و برادران لوط، و قوم عاد و فرعون و قوم لوط. و نیز قوم عاد و فرعون
    ۲۲ کیلوبایت (۱٬۹۴۱ واژه) - ‏۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۰
  • ‌اينکه‌ كفار و مشركين‌ قوم‌ نوح‌، و اصحاب‌ رس‌، و ثمود امت‌ صالح‌، و عاد امت‌ هود، و فرعون‌، و قوم‌ لوط، و اصحاب‌ الايكه‌ قوم‌ شعيب‌، و قوم‌ تبع‌ و تمام‌ اينها
    ۲۶ کیلوبایت (۲٬۳۳۸ واژه) - ‏۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۲:۵۹
  • الأعراف ١٦٩ (رده یهود و تورات) (بخش معنی کلمات و عبارات)
    آنها بودند كه بكفر و عصيان خودشان ادامه دادند و در عناد و لجاج باقى ماندند و خداوند بانواع مختلفه از نعمت و نقمت و عزّت و ذلّت و دولت و مكنت آنها را امتحان
    ۷۱ کیلوبایت (۵٬۸۱۶ واژه) - ‏۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۵۷
  • ‌اينکه‌ كفار و مشركين‌ قوم‌ نوح‌، و اصحاب‌ رس‌، و ثمود امت‌ صالح‌، و عاد امت‌ هود، و فرعون‌، و قوم‌ لوط، و اصحاب‌ الايكه‌ قوم‌ شعيب‌، و قوم‌ تبع‌ و تمام‌ اينها
    ۳۴ کیلوبایت (۲٬۹۹۳ واژه) - ‏۱۹ آبان ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۰۰
  • سنت الهى است در همه اعصار و قرون و همه اقوام و ملتها و حتى در عصر و زمان ما! و چه بسا جنگهاى جهانى اول و دوم اشكالى از اين پاكسازى باشد. تفسير نمونه جلد
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۵۷ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۱
  • هاى مرتب و پاك و تميز، و شانه زدن موها، و به كار بردن عطر و مانند آن مى شود، و هم شامل زينتهاى معنوى ، يعنى صفات انسانى و ملكات اخلاقى و پاكى نيت و اخلاص
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۹۷۱ واژه) - ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۱۴
  • السموات و الارض و ما فيهن و هو على كل شى ء قدير - و براى خدا است ملك آسمانها و زمين و آنچه در ميان آنها است ، و او بر هر چيز قادر است ». ترجمه تفسير الميزان
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۳۳ واژه) - ‏۸ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۲۰:۱۱
  • نوجوان پـدر و مـادرش بـا ايمان بودند، و ما نخواستيم كه اين نوجوان ، پدر و مادر خود را از راه ايـمان بيرون ببرد و به طغيان و كفر وادارد» (و اما الغلام فكان
    ۴۴ کیلوبایت (۴٬۹۱۰ واژه) - ‏۱۶ مرداد ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۱۲
  • عالم محكوم به تحوّل و تكامل است، می تواند در تمامى شئون عالم بشرى دخل و تصرف نموده، قوانين، و علوم، و معارف، و احكام، و مواعظ و امثال، و داستان هایى در خصوص
    ۴۲ کیلوبایت (۵٬۰۹۲ واژه) - ‏۳۱ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۴۰
  • چون خدا مالك و غنى على الاطلاق است ، و عبد جز فقر و حاجت چيزى ندارد، و لذا بايد بآنچه پروردگارش عطا مى كند راضى باشد، چه كم و چه زياد، و نيز بايد بآن قضائى
    ۴۲ کیلوبایت (۴٬۸۲۸ واژه) - ‏۱ شهریور ۱۴۰۱، ساعت ۰۴:۰۳
  • اَلْأَوْثَانَ وَ يَقْتُلُ عُبَّادَهَا حَيْثُ كَانُوا ثُمَّ يَبْقَى بَعْدَهُ نَسْلٌ مِنْ نَسْلِكَ هُوَ أَخُوهُ وَ وَزِيرُهُ وَ دُونَهُ فِي اَلسِّنِّ وَ قَدْ
    ۲۴ کیلوبایت (۲۸ واژه) - ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۳:۰۲
  • نصرت و غلبه است. و در حقيقت، وعده اى است به رسول خدا «صلّى اللّه عليه و آله و سلّم»، كه به زودى، نصرت و غلبه اش مى دهد، و تهديدى است عليه مشركان، و مخصوصا
    ۴۰ کیلوبایت (۴٬۵۱۵ واژه) - ‏۲۴ دی ۱۴۰۱، ساعت ۱۰:۰۷