نتایج جستجو
از الکتاب
- شبى تاریک از بیابان عبور مى کرده، شبى سرد و ظلمانى، که راه را گم کرده بود. قبس (۳ بار) (بروزن فرس) شعلهاى از آتش است كه از آتشى برداشته شود در قاموس گفته:۳ کیلوبایت (۲۵۶ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۷
- بیابان عبور مى کرده، شبى سرد و ظلمانى، که راه را گم کرده بود. ب (۲۶۴۹ بار) قبس (۳ بار) (بروزن فرس) شعلهاى از آتش است كه از آتشى برداشته شود در قاموس گفته:۳ کیلوبایت (۲۵۹ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۲
- گرم شويد و از سردي نجات پيدا كنيد تا روز شود و راه را پيدا كنيم. قبس پارهاي از آتش است. سؤال: ضمير جمع آنهم مذكر مثل اتيكم و لعلكم۴۳ کیلوبایت (۳٬۸۷۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- وَ أَن نُودِي فِي النّار جَاءَهَا تَصْطَلُون فَلَمّا لَعَلّکُم حَوْلَهَا قَبَس بِشِهَاب سُبْحَان اللّه در حال بارگیری...۱ کیلوبایت (۲۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۷
- Javascript to function. آيات ۷ - ۱۴، سوره نمل معناى ((شهاب )) و ((قبس )) در ((آتيكم بشهاب قبس لعلكم تصطلون وجوه مختلف درباره مراد از ((من فى النار)) در آيه۳۲ کیلوبایت (۳٬۰۱۵ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- الْمُرْسَلُون تَصْطَلُون مَن الْقَرْيَة لَعَلّکُم أَن أَرْسَلْنَا أَصْحَاب إِلَيْهِم قَبَس بُورِک مَثَلا اثْنَيْن وَ بِشِهَاب آتِيکُم فَکَذّبُوهُمَا فِي لَهُم أَو اضْرِب۲ کیلوبایت (۴۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۷
- عَلَى لِأَهْلِه امْکُثُوا لَعَلّکُم بِسُلْطَان فَلَمّا بِشِهَاب تَصْطَلُون قَبَس اللّه مُبِين النّار بِقَبَس أَن تَعْلُوا جَذْوَة أَجِد عُذْت سَآتِيکُم بِرَبّي۲ کیلوبایت (۵۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۲
- فَلَمّا لَعَلّکُم نُودِي مِن النّار أَو جَاءَهَا أَتَاهَا بِخَبَر آتِيکُم قَبَس فِي بِشِهَاب أَن شَاطِئ جَذْوَة بُورِک مِنْهَا الْوَادِي مَن الْأَيْمَن سَآتِيکُم۱ کیلوبایت (۴۵ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۷
- مِن رَأَى الطّور حَکِيم جَانِب أَجِد بِشِهَاب لَدُن جَذْوَة عَلَى النّار قَبَس لَعَلّکُم آنَس در حال بارگیری...۲ کیلوبایت (۷۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۲
- لِلصّلاَة مُوسَى آمَنُوا شَاطِئ هُدًى بُورِک إِنّي الّذِين أَنَا يَوْم الْوَادِي قَبَس رَبّک عَلَى الْجُمُعَة وَ الْأَيْمَن أَيّهَا تَعْمَلُون فَاسْعَوْا بِشِهَاب۲ کیلوبایت (۸۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۱۲
- راندن آنها چه نحوى است آيا شياطين از نور و آتش گريزانند؟ واللّه العالم. قَبَس آتِيکُم أَو لَعَلّکُم تَصْطَلُون فَلَمّا بِخَبَر مِنْهَا جَاءَهَا نُودِي۵ کیلوبایت (۴۲۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۳۷
- حمى التى ظلم دور جىء ذمم وصى نا ضلل سوء ام قرر سلسل دين کلل درى دحر حسب نذر قبس مرء فتن لهب شرر۴ کیلوبایت (۲۱۰ واژه) - ۱۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۰۴:۴۱
- Javascript to function. آيات ۷ - ۱۴، سوره نمل معناى ((شهاب )) و ((قبس )) در ((آتيكم بشهاب قبس لعلكم تصطلون وجوه مختلف درباره مراد از ((من فى النار)) در آيه۴۵ کیلوبایت (۴٬۱۶۷ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۲۴
- باشد، برعکس «توجّس» که به معنی احساس کردن چیزی است که موجب خوف و هراس است. «قَبَسٍ»: شعله برگرفته از آتش بر نوک چند چوب. «هُدیً»: راهنما. راهنمائی (نگا: بقره۴۲ کیلوبایت (۳٬۷۵۴ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۶:۱۴
- خواهد بود. بنابراین «انظرونا»; یعنى، انتظار ما را بکشید و ما را مهلت دهید. «قبس» (مبدأ اشتقاق «نقتبس») به شعله اى از یک آتش گفته مى شود. بنابراین «نقتبس من۶۱ کیلوبایت (۵٬۰۱۸ واژه) - ۶ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۰۳:۴۸
- است كه با آن انس بگيرند، كه قهرا ديدن چنين چيزى ديدنى است قوى . و كلمه ((قبس (( - با دو فتحه - به معناى شعله است كه به وسيله نوك چوب يا مانند آن از آتشى۴۰ کیلوبایت (۴٬۷۱۴ واژه) - ۷ اسفند ۱۴۰۱، ساعت ۰۹:۰۲